“玉酒相傳鸚鵡杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉酒相傳鸚鵡杯”出自唐代李適的《侍宴安樂公主新宅應制》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù jiǔ xiāng chuán yīng wǔ bēi,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“玉酒相傳鸚鵡杯”全詩
《侍宴安樂公主新宅應制》
銀河半倚鳳凰臺,玉酒相傳鸚鵡杯。
若見君平須借問,仙槎一去幾時來。
若見君平須借問,仙槎一去幾時來。
分類:
《侍宴安樂公主新宅應制》李適 翻譯、賞析和詩意
《侍宴安樂公主新宅應制》是唐代詩人李適創作的一首詩詞,主要描寫了在安樂公主的新宅中舉行的宴會場景,表達了對美好時光的珍惜和對友誼的思念之情。
中文譯文:
銀河半倚鳳凰臺,
玉酒相傳鸚鵡杯。
若見君平須借問,
仙槎一去幾時來。
詩意分析:
這首詩以安樂公主的新宅為背景,通過描繪宴會的場景,表現了詩人對美好時光的向往和珍惜。詩中提到的"銀河"指的是天河,倚在鳳凰臺上,形象生動地展示了宴會的華麗和壯觀。"玉酒相傳鸚鵡杯"描述了宴會上的飲酒儀式,玉質的酒杯傳遞著友誼之意。最后兩句"若見君平須借問,仙槎一去幾時來"表達了詩人對友誼的思念和期待,表示希望能再次相聚,共度美好時光。
賞析:
這首詩詞以豪華的宴會場景為背景,形容了詩人參加宴會的情景,寄托了對友誼和美好時光的祝愿和向往。通過描繪銀河和鳳凰臺,詩人將宴會的場景描繪得壯麗而華麗,增加了詩詞的藝術形象。"玉酒相傳鸚鵡杯"形象地展示了宴會中酒杯的傳遞,體現了友誼和歡聚的氛圍。最后兩句"若見君平須借問,仙槎一去幾時來"表達了對友誼的思念和期待,通過對仙槎的描寫,暗示了詩人和朋友們分別的時光已久,希望能夠重逢。整首詩詞以平仄工整的五言絕句形式,流暢自然,表達了詩人對友誼和美好時光的深情祝愿。
“玉酒相傳鸚鵡杯”全詩拼音讀音對照參考
shì yàn ān lè gōng zhǔ xīn zhái yìng zhì
侍宴安樂公主新宅應制
yín hé bàn yǐ fèng huáng tái, yù jiǔ xiāng chuán yīng wǔ bēi.
銀河半倚鳳凰臺,玉酒相傳鸚鵡杯。
ruò jiàn jūn píng xū jiè wèn, xiān chá yī qù jǐ shí lái.
若見君平須借問,仙槎一去幾時來。
“玉酒相傳鸚鵡杯”平仄韻腳
拼音:yù jiǔ xiāng chuán yīng wǔ bēi
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“玉酒相傳鸚鵡杯”的相關詩句
“玉酒相傳鸚鵡杯”的關聯詩句
網友評論
* “玉酒相傳鸚鵡杯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉酒相傳鸚鵡杯”出自李適的 《侍宴安樂公主新宅應制》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。