“寶帳金屏人已帖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶帳金屏人已帖”全詩
寶帳金屏人已帖,圖花學鳥勝初裁。
林香近接宜春苑,山翠遙添獻壽杯。
向夕憑高風景麗,天文垂耀象昭回。
分類: 寫景
《人日宴大明宮恩賜彩縷人勝應制》李適 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《人日宴大明宮恩賜彩縷人勝應制》
紅城等候鳳儀年來,
碧殿輕風美氣迎來。
寶帳金屏人已就座,
圖花仿鳥勝初成。
臨近春苑林芳香,
遠添獻酒山翠妝。
夕陽下,憑高望遠風景雄偉,
天象璀璨照耀星宿復明。
詩意與賞析:
這首詩描述了一個宴會場景,恭賀皇帝的生日。詩中以華麗的辭藻和細膩的描繪,展現了盛大壯麗的場面,讓讀者仿佛置身其中。
詩的開頭,朱色的城墻等待著皇帝的到來,墻上的雕龍散發著光芒。而被稱為碧殿的宮殿頂風格雅致,散發出迷人的氣息。
接下來,詩人描述了宴會上的畫面。寶帳中的帷幕華麗絢麗,金屏上的花鳥圖案仿佛栩栩如生。宴會上鄰近春苑,花香四溢,而遠處的山青蔥茂,為獻酒增添了一絲烏翠之美。
最后,詩人因夕陽而倚高遠望。夕陽下的風景壯麗,天空萬物星群閃爍,象征著皇帝的權威和輝煌。
整首詩以華美的詞藻將宴會場景描繪得細膩而美好,情景交融,展現出了唐代帝王的榮耀與輝煌。同時也反映了那個時期的文化氛圍和社會風貌。
“寶帳金屏人已帖”全詩拼音讀音對照參考
rén rì yàn dà míng gōng ēn cì cǎi lǚ rén shèng yìng zhì
人日宴大明宮恩賜彩縷人勝應制
zhū chéng dài fèng sháo nián zhì, bì diàn shū lóng shū qì lái.
朱城待鳳韶年至,碧殿疏龍淑氣來。
bǎo zhàng jīn píng rén yǐ tiē,
寶帳金屏人已帖,
tú huā xué niǎo shèng chū cái.
圖花學鳥勝初裁。
lín xiāng jìn jiē yí chūn yuàn, shān cuì yáo tiān xiàn shòu bēi.
林香近接宜春苑,山翠遙添獻壽杯。
xiàng xī píng gāo fēng jǐng lì, tiān wén chuí yào xiàng zhāo huí.
向夕憑高風景麗,天文垂耀象昭回。
“寶帳金屏人已帖”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。