“龍驂日暮下城闉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“龍驂日暮下城闉”全詩
淑氣初銜梅色淺,條風半拂柳墻新。
天杯慶壽齊南岳,圣藻光輝動北辰。
稍覺披香歌吹近,龍驂日暮下城闉。
分類: 春游
《奉和立春游苑迎春》李適 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《奉和立春游苑迎春》
金輦翠輪迎良辰,
御苑仙宮等待迎春。
和煦的春氣初吹拂梅花,
微風輕拂垂柳的新綠。
天公慶賀與南岳齊慶生,
圣藻輝煌動搖北辰。
漸漸感受到花香和歌聲的臨近,
青龍駕下城闉過日暮。
詩意和賞析:
這首詩是李適在唐朝時寫的,是一首表達對春天的歡迎和慶祝的詩。詩中描繪了金輦翠輪迎接春天的場景,御苑中的神仙們為迎接春天而準備著。
首先,詩中表達了春天的氣息,春天的氣息剛剛承載著微弱的梅花色,微風吹拂著新綠的垂柳,給人一種溫暖和希望的感覺。
其次,詩中表達了慶賀和歡迎春天到來的喜悅之情。天公慶賀春天與南岳慶賀春天的到來,并且圣藻輝煌動搖北辰,象征著迎春的盛況和喜慶。
最后,詩中流露出春天的臨近,披香歌吹近,龍驂日暮下城闉,暗示著春天即將到來,宮馬踏平花徑,迎接春天的到來。
這首詩詞通過細膩的描寫和優美的語言,表達了對春天的迎接和慶祝,傳遞了春天帶來的希望、歡樂和喜慶的情感。
“龍驂日暮下城闉”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé lì chūn yóu yuàn yíng chūn
奉和立春游苑迎春
jīn yú cuì niǎn yíng jiā jié, yù yuàn xiān gōng dài xiàn chūn.
金輿翠輦迎嘉節,御苑仙宮待獻春。
shū qì chū xián méi sè qiǎn,
淑氣初銜梅色淺,
tiáo fēng bàn fú liǔ qiáng xīn.
條風半拂柳墻新。
tiān bēi qìng shòu qí nán yuè, shèng zǎo guāng huī dòng běi chén.
天杯慶壽齊南岳,圣藻光輝動北辰。
shāo jué pī xiāng gē chuī jìn, lóng cān rì mù xià chéng yīn.
稍覺披香歌吹近,龍驂日暮下城闉。
“龍驂日暮下城闉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。