“愁人如不見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁人如不見”全詩
路逢白面郎,醉插花滿頭。
滿眼桃李花,愁人如不見。
別有惜花人,東風莫吹散。
分類:
作者簡介(崔道融)

崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。累官至右補闕。后避居于閩,因號“東甌散人”。與司空圖為詩友,人稱江陵才子。工絕句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩后所作。
《春題二首》崔道融 翻譯、賞析和詩意
《春題二首》
青春未得意,見花卻如讎。
路逢白面郎,醉插花滿頭。
滿眼桃李花,愁人如不見。
別有惜花人,東風莫吹散。
中文譯文:
春天的兩首詩
青春還沒有達到滿意,
看到花卻心生怨恨。
在路上遇見了白面郎,
他醉醺醺地戴著滿頭花。
眼里滿是桃李花,
憂愁的人仿佛看不見。
還有一個珍惜花的人,
東風請不要吹散它們。
詩意和賞析:
這首詩以花和情感為主題,表達了作者對青春的不滿和對花的珍惜之情。首句中,青春未得意代表了作者對自己的不滿意,見花如讎則表達了作者對花的不滿和嫉妒。第二句中,白面郎代表了一個放縱自我的形象,醉插花滿頭則表達了作者對縱情享樂的向往。接下來的兩句,滿眼桃李花和愁人如不見,表達了作者的憂愁和矛盾心情。最后兩句,則是表明了作者對那個珍惜花的人的羨慕和對花的珍惜之情,他希望東風不要吹散花。整首詩情感豐富,通過對花的描寫來映射作者的情感狀態,既有對青春不滿的反思,也有對那個珍惜花的人的向往和羨慕。整體上,這首詩抒發了作者對青春和生活的矛盾情感,通過花的意象來傳達對美好事物的珍惜和呼喚。
“愁人如不見”全詩拼音讀音對照參考
chūn tí èr shǒu
春題二首
qīng chūn wèi dé yì, jiàn huā què rú chóu.
青春未得意,見花卻如讎。
lù féng bái miàn láng, zuì chā huā mǎn tóu.
路逢白面郎,醉插花滿頭。
mǎn yǎn táo lǐ huā, chóu rén rú bú jiàn.
滿眼桃李花,愁人如不見。
bié yǒu xī huā rén, dōng fēng mò chuī sàn.
別有惜花人,東風莫吹散。
“愁人如不見”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。