“少室巖前幾過香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少室巖前幾過香”出自唐代李適的《餞唐永昌赴任東都》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shǎo shì yán qián jǐ guò xiāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“少室巖前幾過香”全詩
《餞唐永昌赴任東都》
聞道飛鳧向洛陽,翩翩矯翮度文昌。
因聲寄意三花樹,少室巖前幾過香。
因聲寄意三花樹,少室巖前幾過香。
分類: 詠劍
《餞唐永昌赴任東都》李適 翻譯、賞析和詩意
《餞唐永昌赴任東都》是李適創作的一首唐代詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聽說飛鳧飛往洛陽,輕盈地越過文昌。借著鳴聲表達思念,向著三花樹呼喚;在少室巖前飄香,已有幾次歡迎的光。
詩意:
這首詩是李適送別唐代官員唐永昌出任東都(即洛陽)的作品。詩人以流暢優美的詞句,表達了自己對唐永昌的思念和祝福之情。詩中描繪了一幅美好景象,以大自然的元素寄托情感,表達了詩人深厚的友誼和對唐永昌的良好祝愿。同時,詩人通過描繪洛陽的飛鳧、文昌、三花樹和少室巖等地標,營造出壯麗而安詳的氛圍,表達了對唐永昌未來的美好期望。
賞析:
這首詩以清新、流暢的詞句描繪了美好的自然景色,同時融入了對別離和祝福的情感。詩人運用了形象生動的描寫手法,使讀者感受到了他對唐永昌的思念之情和對他取得成功的祝愿。通過將自然景色與人的情感相結合,詩人創造了一種和諧宏大的意境,給人以心靈的安慰和愉悅。整首詩表達了詩人對友情和真摯情感的贊美,展現了深厚的人情味和唐代文人的追求。
總而言之,這首詩詞以其優美的詞句、自然的景色描寫和深刻的情感表達,展示了李適作為唐代文人的才華和情感的流露。這首詩是對友情和對別離的思念的贊美,同時也展現了唐代文人追求真摯情感和美好生活的情懷。
“少室巖前幾過香”全詩拼音讀音對照參考
jiàn táng yǒng chāng fù rèn dōng dōu
餞唐永昌赴任東都
wén dào fēi fú xiàng luò yáng, piān piān jiǎo hé dù wén chāng.
聞道飛鳧向洛陽,翩翩矯翮度文昌。
yīn shēng jì yì sān huā shù, shǎo shì yán qián jǐ guò xiāng.
因聲寄意三花樹,少室巖前幾過香。
“少室巖前幾過香”平仄韻腳
拼音:shǎo shì yán qián jǐ guò xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“少室巖前幾過香”的相關詩句
“少室巖前幾過香”的關聯詩句
網友評論
* “少室巖前幾過香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“少室巖前幾過香”出自李適的 《餞唐永昌赴任東都》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。