“冒水新荷卷復披”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冒水新荷卷復披”全詩
緣堤夏筱縈不散,冒水新荷卷復披。
帳殿疑從畫里出,樓船直在鏡中移。
自然東海神仙處,何用西昆轍跡疲。
分類:
《興慶池侍宴應制》劉憲 翻譯、賞析和詩意
興慶池侍宴應制
蒼龍闕下天泉池,
軒駕來游簫管吹。
緣堤夏筱縈不散,
冒水新荷卷復披。
帳殿疑從畫里出,
樓船直在鏡中移。
自然東海神仙處,
何用西昆轍跡疲。
這首詩是唐代劉憲所作的《興慶池侍宴應制》。詩中描繪了一幅美麗宏大的景象。從第一句開始,詩人將興慶池描繪為蒼龍闕下的仙境,天泉池仿佛連通了天與地,使得軒駕游覽時,簫管的音樂吹奏顯得更加美妙動聽。在夏日的堤岸上,夏荷依然掛滿水面,夏筱環繞其間,不離不棄。新生的荷葉卷起、翻開,猶如縈繞的絲帶,呈現出一幅綺麗的景象。
接著,詩人寫到宴會的帳殿,仿佛就像從繪畫中走出一樣真實。樓船直接在鏡子中移動,給人以奇幻的感覺。最后兩句表達了自然與神仙之間的聯系,東海是神仙們居住之處,而無需勞累與追尋西昆的轍跡。
這首詩以其華麗的描寫和意境構筑了一個美麗的仙境畫卷。通過對景物和動作的細致刻畫,表達了自然之美與人與自然之間的和諧。詩人以一個宴會的場景為背景,融入了神仙境界的元素,給人以一種超然世俗的感受,讓人陶醉其中。
“冒水新荷卷復披”全詩拼音讀音對照參考
xīng qìng chí shì yàn yìng zhì
興慶池侍宴應制
cāng lóng què xià tiān quán chí, xuān jià lái yóu xiāo guǎn chuī.
蒼龍闕下天泉池,軒駕來游簫管吹。
yuán dī xià xiǎo yíng bù sàn,
緣堤夏筱縈不散,
mào shuǐ xīn hé juǎn fù pī.
冒水新荷卷復披。
zhàng diàn yí cóng huà lǐ chū, lóu chuán zhí zài jìng zhōng yí.
帳殿疑從畫里出,樓船直在鏡中移。
zì rán dōng hǎi shén xiān chù, hé yòng xī kūn zhé jī pí.
自然東海神仙處,何用西昆轍跡疲。
“冒水新荷卷復披”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。