“五月峨眉須近火”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五月峨眉須近火”出自唐代曹松的《送僧入蜀過夏》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ yuè é méi xū jìn huǒ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“五月峨眉須近火”全詩
《送僧入蜀過夏》
師言結夏入巴峰,云水回頭幾萬重。
五月峨眉須近火,木皮領重只如冬。
五月峨眉須近火,木皮領重只如冬。
作者簡介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,后依建州刺史李頻。李死后,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70余,特授校書郎(秘書省正字)而卒。
《送僧入蜀過夏》曹松 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:送僧人進入蜀地過夏季。師言決定在夏季進入巴峰,云水回頭看起來有無數重復。五月份的峨眉山必須接近火熱,木皮已經受到了嚴重的破壞,就像冬天一樣。
詩意和賞析:這首詩描繪了作者送別僧人前往巴峰過夏季的情景。整體意境表現出夏季的炎熱和峨眉山的艱苦環境。
第一句中,師言結夏入巴峰,意味著師傅決定夏季去巴峰修行。云水回頭幾萬重,形容云霧和水流幾重疊加,給人一種迷離的感覺。
第二句中,五月峨眉須近火,意味著五月的峨眉山非常炎熱。木皮領重只如冬,形容峨眉山上的樹皮已經受到了嚴重的破壞,就像冬天一樣嚴寒。
整首詩通過描繪炎熱的夏季和受損的自然環境,表現出修行的艱辛和對僧人的贊賞。詩中運用了夏季和冬季的對比,以及形容詞的使用,增加了詩歌的韻律和情感。同時,通過景物的描寫,詩人展示了對自然環境的觀察和感受,展現了對自然的敬畏和割舍。
這首詩簡潔而樸素,通過描述自然環境和情感體驗,展現了作者對修行的理解和對自然的感悟,耐人尋味。
“五月峨眉須近火”全詩拼音讀音對照參考
sòng sēng rù shǔ guò xià
送僧入蜀過夏
shī yán jié xià rù bā fēng, yún shuǐ huí tóu jǐ wàn zhòng.
師言結夏入巴峰,云水回頭幾萬重。
wǔ yuè é méi xū jìn huǒ, mù pí lǐng zhòng zhī rú dōng.
五月峨眉須近火,木皮領重只如冬。
“五月峨眉須近火”平仄韻腳
拼音:wǔ yuè é méi xū jìn huǒ
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“五月峨眉須近火”的相關詩句
“五月峨眉須近火”的關聯詩句
網友評論
* “五月峨眉須近火”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五月峨眉須近火”出自曹松的 《送僧入蜀過夏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。