“知是羅浮第幾天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知是羅浮第幾天”全詩
莫言白日催華發,自有丹砂駐少年。
漁釣未歸深竹里,琴壺猶戀落花邊。
可中更踐無人境,知是羅浮第幾天。
分類: 唐詩三百首
作者簡介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,后依建州刺史李頻。李死后,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70余,特授校書郎(秘書省正字)而卒。
《羅浮山下書逸人壁》曹松 翻譯、賞析和詩意
《羅浮山下書逸人壁》是唐代詩人曹松創作的一首詩。該詩以描寫羅浮山的景色為主題,表達了詩人對閑逸自在的生活態度和追求真誠、純粹的心境。
譯文如下:
海上亭臺山下煙,
The mist under the sea pavilion by the mountain,
買時幽邃不爭錢。
Peaceful and serene, not for the sake of money.
莫言白日催華發,
Never say that the white sun hurries the blooming.
自有丹砂駐少年。
There is cinnabar to retain youth.
漁釣未歸深竹里,
Fishing has not yet returned to the deep bamboo groves,
琴壺猶戀落花邊。
The qin and the pot are still lingering on the fallen flowers.
可中更踐無人境,
However, I can tread the uninhabited land,
知是羅浮第幾天。
And know which day it is in Luofu.
這首詩以羅浮山的景色為背景,表達了詩人內心深處追求自由和閑逸的生活態度。詩中的海上亭臺山下煙,描述了羅浮山的美麗景色,使人感到心曠神怡。買時幽邃不爭錢,表明詩人追求的不是世俗的物質財富,而是內心的寧靜和深邃。莫言白日催華發,自有丹砂駐少年,則表達了詩人對于逆流而上、返老還童的心愿。漁釣未歸深竹里,琴壺猶戀落花邊,詩人用漁釣和琴壺來表達自己遠離塵囂,沉浸在深山竹林中的心境。可中更踐無人境,知是羅浮第幾天,詩人可以在無人的境地中自由行走,領悟到羅浮山的真諦。
整首詩以簡潔、含蓄的語言描繪了羅浮山的風景和詩人對閑逸自在生活的向往,具有典型的唐代山水田園詩風格。通過描繪山水景色,抒發了詩人對于追求自由、寧靜生活的思考和向往。整首詩意境深遠,意境優美,給人一種清新、寧靜的感受。
“知是羅浮第幾天”全詩拼音讀音對照參考
luó fú shān xià shū yì rén bì
羅浮山下書逸人壁
hǎi shàng tíng tái shān xià yān, mǎi shí yōu suì bù zhēng qián.
海上亭臺山下煙,買時幽邃不爭錢。
mò yán bái rì cuī huá fà,
莫言白日催華發,
zì yǒu dān shā zhù shào nián.
自有丹砂駐少年。
yú diào wèi guī shēn zhú lǐ, qín hú yóu liàn luò huā biān.
漁釣未歸深竹里,琴壺猶戀落花邊。
kě zhōng gèng jiàn wú rén jìng, zhī shì luó fú dì jǐ tiān.
可中更踐無人境,知是羅浮第幾天。
“知是羅浮第幾天”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。