“石樓何日到仙鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石樓何日到仙鄉”全詩
筍林次第添斑竹,雛鳥參差護錦囊。
乳洞此時連越井,石樓何日到仙鄉。
如飛似墮皆青壁,畫手不強元化強。
分類: 送別
作者簡介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,后依建州刺史李頻。李死后,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70余,特授校書郎(秘書省正字)而卒。
《桂江》曹松 翻譯、賞析和詩意
《桂江》
未識佳人尋桂水,
水云先解傍壺觴。
筍林次第添斑竹,
雛鳥參差護錦囊。
乳洞此時連越井,
石樓何日到仙鄉。
如飛似墮皆青壁,
畫手不強元化強。
中文譯文:
還未遇到心儀的佳人,我來到了桂江,
水云先行,宛如在酒壺(中)解脫一般。
竹筍一棵接一棵,此起彼伏,
小鳥們圍繞著錦囊,參差不齊地保護著。
這里的乳洞連著越井,
石樓何時能到達仙鄉?
如飛的和如墮的都是青壁,
畫手的能力不強,但元化的能力卻很強。
詩意與賞析:
該詩是唐代詩人曹松的作品,描述了他在桂江尋找佳人的過程中所見所感。詩人以桂江為背景,描繪了一幅自然景色的畫面,流露出對佳人的渴望和對仙境的向往。
首句“未識佳人尋桂水”表達了詩人未曾遇見理想中的佳人,所以來到桂江尋找。接下來的兩句“水云先解傍壺觴”意味著詩人在桂江的美景下,解開酒壺封印的心情,沉醉其中。
接著,詩人以“筍林次第添斑竹”描繪了桂江邊竹林的景象,表現了自然生長的美好。緊接著,詩人以“雛鳥參差護錦囊”形象地描繪了小鳥們圍繞著彩囊的情景,寓意詩人的渴望得到保護和珍惜。
下半首描繪了乳洞和石樓,意味著詩人渴望進入仙境,追求心靈的凈土。最后兩句“如飛似墮皆青壁,畫手不強元化強”表達了詩人對仙境的想象,雖然詩人認為畫手的技藝不夠,但是仙境的元化力量卻非常強大。
整首詩以描繪自然景色來抒發詩人的情感和向往之情,通過對自然景物的描繪,暗示了詩人對佳人和仙境的向往。同時,也表達出詩人對自然的贊美和對人與自然和諧共生的思考。
“石樓何日到仙鄉”全詩拼音讀音對照參考
guì jiāng
桂江
wèi shí jiā rén xún guì shuǐ, shuǐ yún xiān jiě bàng hú shāng.
未識佳人尋桂水,水云先解傍壺觴。
sǔn lín cì dì tiān bān zhú,
筍林次第添斑竹,
chú niǎo cēn cī hù jǐn náng.
雛鳥參差護錦囊。
rǔ dòng cǐ shí lián yuè jǐng, shí lóu hé rì dào xiān xiāng.
乳洞此時連越井,石樓何日到仙鄉。
rú fēi shì duò jiē qīng bì, huà shǒu bù qiáng yuán huà qiáng.
如飛似墮皆青壁,畫手不強元化強。
“石樓何日到仙鄉”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。