“所希救群物”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“所希救群物”全詩
豈徒伐一人,所希救群物。
良由上天意,惡盈戒奢侈。
不獨破吳國,不獨生越水。
在周名褒姒,在紂名妲己。
變化本多涂,生殺亦如此。
君王政不修,立地生西子。
分類: 西施
《西施》蘇拯 翻譯、賞析和詩意
《西施》詩詞的中文譯文如下:
吳王從驕佚,天產西施出。
豈徒伐一人,所希救群物。
良由上天意,惡盈戒奢侈。
不獨破吳國,不獨生越水。
在周名褒姒,在紂名妲己。
變化本多涂,生殺亦如此。
君王政不修,立地生西子。
詩意和賞析:
這首詩描繪了西施的故事,表達了西施在歷史上??的重要地位,并通過探討權力和女性的主題,呈現出對社會和政治問題的關注。
詩中提到吳王自滿驕橫,西施作為宇宙的禮物從天而降,她不僅僅能拯救一人,更能救助眾物。作者通過揭示上天的意愿,以及警示惡奢侈之心的危害,表達了對吳國滅亡和越國富強的憂慮。此外,作者也舉出了歷史上邪惡的女性形象,如周朝的褒姒和商朝的妲己,以提醒人們善惡交替和變化無常的真理。
最后,詩人暗示君王的政治不修明顯地導致了西施的產生。這可能是對當時政治混亂和統治者荒淫無度的批評。整首詩通過敘述歷史故事,探討了政治和社會的問題,并賦予了西施一種象征意義,暗示著歷史上的女性形象在大歷史變革中的作用。
“所希救群物”全詩拼音讀音對照參考
xī shī
西施
wú wáng cóng jiāo yì, tiān chǎn xī shī chū.
吳王從驕佚,天產西施出。
qǐ tú fá yī rén, suǒ xī jiù qún wù.
豈徒伐一人,所希救群物。
liáng yóu shàng tiān yì, è yíng jiè shē chǐ.
良由上天意,惡盈戒奢侈。
bù dú pò wú guó, bù dú shēng yuè shuǐ.
不獨破吳國,不獨生越水。
zài zhōu míng bāo sì, zài zhòu míng dá jǐ.
在周名褒姒,在紂名妲己。
biàn huà běn duō tú, shēng shā yì rú cǐ.
變化本多涂,生殺亦如此。
jūn wáng zhèng bù xiū, lì dì shēng xī zǐ.
君王政不修,立地生西子。
“所希救群物”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。