“但究冤濫刑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但究冤濫刑”全詩
絕爾晉侯交,禁我唐虞火。
國閉檀榆煙,大禮成隳墮。
暗室枯槁飯,冷面相看坐。
陽升既非佑,陰伏若為佐。
焉凍群生腹,將止天下禍。
但究冤濫刑,天道無不可。
鄙哉前朝翊贊臣,訏謨之規何瑣瑣。
分類:
《斷火謠》蘇拯 翻譯、賞析和詩意
詩詞《斷火謠》的中文譯文如下:
誰說推舉賢能,對這個世界有何功效?
絕了晉侯之交,禁止了我們唐虞之火。
國家關上檀榆之煙,大禮成為廢墟。
暗房里只有干癟的飯食,面對面冷冷地坐著。
太陽升起來卻不保佑,陰氣卻似為它輔佐。
為什么要凍饑民眾的肚子,以圖止住天下的禍患。
只是為了追究冤案中的濫刑,天道沒有什么不可。
前朝的國家保護者真是可悲,議論之事何其瑣碎。
這首詩詞表達了作者對當時政治腐敗現象的不滿和憤慨。謠言中的“推舉賢能”指的是官員選拔的不公正和無能,對國家沒有真正的貢獻。晉侯指的是晉景公,唐虞之火代表著古代社會的正義和光明,而這種正義和光明卻被禁止。國家因此失去了尊嚴和榮譽,大禮也失去了意義。詩中的“暗室枯槁飯”和“冷面相看坐”意味著官員們只享受自己的權力,而不顧民生冷漠對待。太陽的升起不再具有保佑之意,而陰伏的勢力開始占據上風。最后,作者呼吁追究冤案中的濫刑,認為只有這樣才能重歸天道。同時,作者也批評前朝的政治家們只是紛紛議論瑣碎之事,而對國家大事漠不關心。整首詩格調悲壯,通過對當時政治現象的揭露和批判,傳達出作者對國家社會的憂慮和希望。
“但究冤濫刑”全詩拼音讀音對照參考
duàn huǒ yáo
斷火謠
shuí wèi zhī tuī xián, yú shì hé gōng guǒ.
誰謂之推賢,于世何功果。
jué ěr jìn hóu jiāo, jìn wǒ táng yú huǒ.
絕爾晉侯交,禁我唐虞火。
guó bì tán yú yān, dà lǐ chéng huī duò.
國閉檀榆煙,大禮成隳墮。
àn shì kū gǎo fàn, lěng miàn xiāng kàn zuò.
暗室枯槁飯,冷面相看坐。
yáng shēng jì fēi yòu, yīn fú ruò wéi zuǒ.
陽升既非佑,陰伏若為佐。
yān dòng qún shēng fù, jiāng zhǐ tiān xià huò.
焉凍群生腹,將止天下禍。
dàn jiū yuān làn xíng, tiān dào wú bù kě.
但究冤濫刑,天道無不可。
bǐ zāi qián cháo yì zàn chén,
鄙哉前朝翊贊臣,
xū mó zhī guī hé suǒ suǒ.
訏謨之規何瑣瑣。
“但究冤濫刑”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。