“留此謝多情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留此謝多情”出自唐代裴說的《漢南郵亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liú cǐ xiè duō qíng,詩句平仄:平仄仄平平。
“留此謝多情”全詩
《漢南郵亭》
高閣水風清,開門日送迎。
帆張獨鳥起,樂奏大魚驚。
驟雨拖山過,微風拂面生。
閑吟雖得句,留此謝多情。
帆張獨鳥起,樂奏大魚驚。
驟雨拖山過,微風拂面生。
閑吟雖得句,留此謝多情。
《漢南郵亭》裴說 翻譯、賞析和詩意
《漢南郵亭》是唐代裴說創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
高閣水風清,開門日送迎。
帆張獨鳥起,樂奏大魚驚。
驟雨拖山過,微風拂面生。
閑吟雖得句,留此謝多情。
這首詩描繪了漢南郵亭的景象。高樓的郵亭設立在水旁,清風習習,開啟門戶的時候,日光照耀進來。船帆張開,孤鳥展翅,奏樂聲響起,大魚驚起。突然的雨水像拖拽山巒般經過,微風拂過面龐。閑暇之時吟詩,雖然只得到了幾句,但是作者還是決定留下詩作,以此表達謝意。
這首詩以簡潔的語言描繪了郵亭的美景,通過描寫自然景觀的改變和人們的生活狀態,表達了詩人的情感和感慨。作者以自然景物來抒發自己的情感,以簡潔明了的語言展示出對自然美景的欣賞和對生活的熱愛。整首詩把景物的形態與詩人的思想感情相結合,讓讀者感受到了大自然的美麗和詩人的情緒。
這首詩給人以寧靜、高遠、清新的感覺。通過詩中描繪的景象,讀者仿佛置身于風清水美的環境之中,感受到了自然的和諧與美麗。詩人的情感與自然景物相互映襯,使整首詩具有一種舒適和寧靜的意境。這首詩以簡約的表達方式,通過描繪具體景物來傳達作者的情感,展現出唐代詩人獨特的感知世界的視角。
“留此謝多情”全詩拼音讀音對照參考
hàn nán yóu tíng
漢南郵亭
gāo gé shuǐ fēng qīng, kāi mén rì sòng yíng.
高閣水風清,開門日送迎。
fān zhāng dú niǎo qǐ, lè zòu dà yú jīng.
帆張獨鳥起,樂奏大魚驚。
zhòu yǔ tuō shān guò, wēi fēng fú miàn shēng.
驟雨拖山過,微風拂面生。
xián yín suī dé jù, liú cǐ xiè duō qíng.
閑吟雖得句,留此謝多情。
“留此謝多情”平仄韻腳
拼音:liú cǐ xiè duō qíng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“留此謝多情”的相關詩句
“留此謝多情”的關聯詩句
網友評論
* “留此謝多情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“留此謝多情”出自裴說的 《漢南郵亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。