“能搜大雅句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能搜大雅句”全詩
能搜大雅句,不似小乘人。
岳麓擎枯檜,瀟湘吐白蘋.他年遇同道,為我話風塵。
《湖外寄處賓上人》裴說 翻譯、賞析和詩意
湖外寄處賓上人
怪得意相親,高攜一軸新。
能搜大雅句,不似小乘人。
岳麓擎枯檜,瀟湘吐白蘋.
他年遇同道,為我話風塵。
中文譯文:
遠離湖岸的地方,給我親愛的客人寄去。
奇怪得意地相親,帶著一卷新的手稿。
能采集大雅的詩句,不與平庸之人相似。
岳麓山高高地托起枯柏,湘江波浪吐出潔白的荷花。
將來如果遇到同道中人,和他共同談論風塵之事。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人裴說所寫,詩人向遠離湖岸的賓客寄去這首詩。詩中表達了詩人對賓客的懷念之情。詩的第一句“怪得意相親,高攜一軸新”表達了詩人對賓客的喜愛和敬重之情,詩人把一卷新的手稿交給賓客,以表達自己對賓客的贊賞和親近。
接下來的兩句“能搜大雅句,不似小乘人”描繪了賓客在寫作和選擇詩句方面的能力,與平庸之人不同,賓客能夠匯集大雅的詩句,顯示出他的才華和品味。
緊接著的兩句“岳麓擎枯檜,瀟湘吐白蘋”描繪了岳麓山和湘江的景色,岳麓山高高托起著枯柏,湘江波浪吐出潔白的荷花。這里的岳麓山和湘江是長沙地區的代表性景點,通過描繪這樣的美景,詩人進一步表達了對賓客的向往和期待。
最后兩句“他年遇同道,為我話風塵”表達了詩人與賓客的友情和將來的交流之愿。詩人期待將來能夠與賓客再次相遇,共同談論風塵之事,分享彼此的心得和感悟。
整首詩情感真摯,描寫了詩人對賓客的思念和向往之情,同時展現了詩人對賓客才華和品位的贊美。通過美麗的自然景色的描繪,進一步增強了整首詩的藝術感。整體上,這首詩表達了人與人之間的情感交流和詩人對友情的珍視,具有較高的藝術價值。
“能搜大雅句”全詩拼音讀音對照參考
hú wài jì chù bīn shàng rén
湖外寄處賓上人
guài de yì xiāng qīn, gāo xié yī zhóu xīn.
怪得意相親,高攜一軸新。
néng sōu dà yá jù, bù shì xiǎo chéng rén.
能搜大雅句,不似小乘人。
yuè lù qíng kū guì, xiāo xiāng tǔ bái píng. tā nián yù tóng dào, wèi wǒ huà fēng chén.
岳麓擎枯檜,瀟湘吐白蘋.他年遇同道,為我話風塵。
“能搜大雅句”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。