“浪高風力大”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浪高風力大”出自唐代裴說的《過洞庭湖》,
詩句共5個字,詩句拼音為:làng gāo fēng lì dà,詩句平仄:仄平平仄仄。
“浪高風力大”全詩
《過洞庭湖》
浪高風力大,掛席亦言遲。
及到堪憂處,爭如未濟時。
魚龍侵莫測,雷雨動須疑。
此際情無賴,何門寄所思。
及到堪憂處,爭如未濟時。
魚龍侵莫測,雷雨動須疑。
此際情無賴,何門寄所思。
分類:
《過洞庭湖》裴說 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《過洞庭湖》
唐朝詩人裴說所作《過洞庭湖》描述了他在洞庭湖上航行時的景象和內心感受。
浪高風力大,掛席亦言遲。
湖波洶涌,風勢凜冽,甚至連揚帆也顯得有些遲緩。
及到堪憂處,爭如未濟時。
當船只航行到可謂危險的地方時,情況就好像還沒有得到解決一樣,使人擔心憂慮。
魚龍侵莫測,雷雨動須疑。
洞庭湖中暗藏很多不可預測的魚龍,雷聲和雨勢的變化讓人心生疑慮。
此際情無賴,何門寄所思。
在這種時刻,人們的情緒變得無法把握,不知道將思緒寄托于何處。
這首詩描繪了裴說在洞庭湖上航行時的困境和無法預測的危險,同時也反映了作者在這種環境中的內心感受。詩中的景色描繪生動,給人以波瀾壯闊的感覺。通過描繪詩境,作者表達了人生中常常遇到的困境和不確定性,以及面對這些困境時的無助和無法掌控的感受。整體上,這首詩將自然景觀與人的心境相融合,展示了人與自然之間的微妙關系。
“浪高風力大”全詩拼音讀音對照參考
guò dòng tíng hú
過洞庭湖
làng gāo fēng lì dà, guà xí yì yán chí.
浪高風力大,掛席亦言遲。
jí dào kān yōu chù, zhēng rú wèi jì shí.
及到堪憂處,爭如未濟時。
yú lóng qīn mò cè, léi yǔ dòng xū yí.
魚龍侵莫測,雷雨動須疑。
cǐ jì qíng wú lài, hé mén jì suǒ sī.
此際情無賴,何門寄所思。
“浪高風力大”平仄韻腳
拼音:làng gāo fēng lì dà
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“浪高風力大”的相關詩句
“浪高風力大”的關聯詩句
網友評論
* “浪高風力大”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浪高風力大”出自裴說的 《過洞庭湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。