“岳雨不因天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“岳雨不因天”出自唐代裴說的《旅次衡陽》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuè yǔ bù yīn tiān,詩句平仄:仄仄仄平平。
“岳雨不因天”全詩
《旅次衡陽》
欲往幾經年,今來意豁然。
江風長借客,岳雨不因天。
戲鷺飛輕雪,驚鴻叫亂煙。
晚秋紅藕里,十宿寄漁船。
江風長借客,岳雨不因天。
戲鷺飛輕雪,驚鴻叫亂煙。
晚秋紅藕里,十宿寄漁船。
《旅次衡陽》裴說 翻譯、賞析和詩意
《旅次衡陽》中文譯文:
欲赴衡陽已有幾年之久,
如今到來,心意豁然開朗。
江風常借住客之身,
岳山雨下不受天時所限。
游戲的白鷺飛過輕柔的雪,
害怕的野鴻驚起煙靄紛亂。
深秋時節,紅蓮花開放,
住宿艱苦的漁船上寄宿多日。
詩意和賞析:
這首詩以旅行為背景,表達了詩人出發已久,終于來到衡陽的喜悅之情。詩中描繪了江風借客之身、岳山雨不受天時限制的景象,表達了大自然的超越人類力量和存在的自由不羈。同時,詩人也以婉轉的筆法描繪了游戲中的白鷺和驚起的野鴻,使整個詩歌充滿生動的畫面感。最后,詩人以紅蓮花盛開的景象作為結尾,寄寓了秋天的美麗和人生的希望。整首詩流暢自然,充滿了旅行者的悠閑和歡喜之情,給人以愉悅和輕松的感受。
“岳雨不因天”全詩拼音讀音對照參考
lǚ cì héng yáng
旅次衡陽
yù wǎng jǐ jīng nián, jīn lái yì huò rán.
欲往幾經年,今來意豁然。
jiāng fēng zhǎng jiè kè, yuè yǔ bù yīn tiān.
江風長借客,岳雨不因天。
xì lù fēi qīng xuě, jīng hóng jiào luàn yān.
戲鷺飛輕雪,驚鴻叫亂煙。
wǎn qiū hóng ǒu lǐ, shí sù jì yú chuán.
晚秋紅藕里,十宿寄漁船。
“岳雨不因天”平仄韻腳
拼音:yuè yǔ bù yīn tiān
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“岳雨不因天”的相關詩句
“岳雨不因天”的關聯詩句
網友評論
* “岳雨不因天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“岳雨不因天”出自裴說的 《旅次衡陽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。