“偷得馀程悵望中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偷得馀程悵望中”出自唐代裴說的《亂中偷路入故鄉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tōu dé yú chéng chàng wàng zhōng,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“偷得馀程悵望中”全詩
《亂中偷路入故鄉》
愁看賊火起諸烽,偷得馀程悵望中。
一國半為亡國燼,數城俱作古城空。
一國半為亡國燼,數城俱作古城空。
分類:
《亂中偷路入故鄉》裴說 翻譯、賞析和詩意
『亂中偷路入故鄉』這首詩是唐代詩人裴說所作,內容描述了亂世時期的動蕩和人們的流離失所之情。
詩人以自己逃離賊火的經歷為背景,表達了他心中的憂愁和失望。第一句:“愁看賊火起諸烽”,詩人以愁字開頭,表達自己對混亂局勢的憂慮。“賊火”則指代亂世中蔓延的戰火,而“諸烽”則表示邊塞上的哨所。整句意思是詩人眼見著戰火從各處蔓延,心中倍感愁苦。
接著,詩人描述了自己偷偷逃離戰火的過程:“偷得馀程悵望中”。這里的“偷得”指代詩人利用偷偷的方式逃離戰火的所在。而“馀程”則意味著逃離的路程“悵望”則表達了詩人逃離后心中的郁悶和無助之情。
最后兩句:“一國半為亡國燼,數城俱作古城空”。這里詩人通過“一國”和“數城”來描繪整個國家和城市的破敗景象。他把國家歸為夷為平地的廢墟和不復存在的古城,傳達出他對家園的深深惋惜之情。
綜上所述,裴說的《亂中偷路入故鄉》表達了詩人面對亂世的憂愁、流離失所的境況和對家園的思念之情。詩意深刻,給人以深思。
“偷得馀程悵望中”全詩拼音讀音對照參考
luàn zhōng tōu lù rù gù xiāng
亂中偷路入故鄉
chóu kàn zéi huǒ qǐ zhū fēng, tōu dé yú chéng chàng wàng zhōng.
愁看賊火起諸烽,偷得馀程悵望中。
yī guó bàn wèi wáng guó jìn, shù chéng jù zuò gǔ chéng kōng.
一國半為亡國燼,數城俱作古城空。
“偷得馀程悵望中”平仄韻腳
拼音:tōu dé yú chéng chàng wàng zhōng
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“偷得馀程悵望中”的相關詩句
“偷得馀程悵望中”的關聯詩句
網友評論
* “偷得馀程悵望中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“偷得馀程悵望中”出自裴說的 《亂中偷路入故鄉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。