“共到五峰尖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共到五峰尖”全詩
養藥同開鼎,休棋各枕奩。
相逢九江底,共到五峰尖。
愿許為三友,羞將白發撏。
分類:
作者簡介(李洞)
李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。
《贈王鳳二山人》李洞 翻譯、賞析和詩意
贈王鳳二山人
山兄望鶴信,山弟聽烏占。
養藥同開鼎,休棋各枕奩。
相逢九江底,共到五峰尖。
愿許為三友,羞將白發撏。
譯文:
山間兄弟山兄向鶴信,山弟觀察烏鴉占卜。
一同種植藥材開制丹藥,一起在枕頭上休憩下棋。
在九江底相遇,一同去到五峰的尖頂。
愿意成為三位好友,不勝慚愧地將白發撥開。
詩意:
這首詩表達了作者李洞對他的朋友王鳳二的深情厚誼。他們在山上一起養藥、制藥、休息、下棋,互相傾訴心聲,形成了一份真摯無私的友誼。詩中也表達了作者對友誼的珍視和對長久友誼的愿望。
賞析:
這首詩體現了李洞對友誼的獨特理解和感悟,他將友情比作山間兄弟的互動,表達了深厚的情誼和對友誼的珍視。通過描繪兩位山人在山間的共同經歷,詩中給人一種寧靜和和諧的感覺。作者以簡潔明了的詞語寫出了深情厚誼,使讀者在閱讀中能夠感受到樸實無華的情感。整體而言,這首詩既展示了友誼的美好,又表達了詩人對友誼的珍視和對真誠友情的渴望。
“共到五峰尖”全詩拼音讀音對照參考
zèng wáng fèng èr shān rén
贈王鳳二山人
shān xiōng wàng hè xìn, shān dì tīng wū zhàn.
山兄望鶴信,山弟聽烏占。
yǎng yào tóng kāi dǐng, xiū qí gè zhěn lián.
養藥同開鼎,休棋各枕奩。
xiāng féng jiǔ jiāng dǐ, gòng dào wǔ fēng jiān.
相逢九江底,共到五峰尖。
yuàn xǔ wèi sān yǒu, xiū jiāng bái fà xián.
愿許為三友,羞將白發撏。
“共到五峰尖”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。