“東西渺無際”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東西渺無際”全詩
吟生萬井月,見盡一天星。
浪靜魚沖鎖,窗高鶴聽經。
東西渺無際,世界半滄溟。
分類:
作者簡介(李洞)
李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。
《秋宿潤州劉處士江亭》李洞 翻譯、賞析和詩意
秋宿潤州劉處士江亭
北夢風吹斷,江邊處士亭。
吟生萬井月,見盡一天星。
浪靜魚沖鎖,窗高鶴聽經。
東西渺無際,世界半滄溟。
譯文:
秋天過夜在潤州劉處士的江亭里。
北風吹斷了北方的夢,只剩下江邊處士的亭子。
夜色中,月亮照亮了萬家燈火,星星鋪滿了整個天空。
江水平靜,有魚兒躍起,處士的窗戶高懸,一只鶴靜靜地聽經。
東西遼闊無邊際,整個世界都像一片無垠的海洋。
詩意和賞析:
這首詩寫的是作者在潤州劉處士的江亭過夜時的景象。詩中通過描繪夜晚的江邊景色,展示了秋天的寂靜和廣闊。北風吹散了夢境,只剩下處士亭子的孤寂;夜晚的燈火和星星點綴了整個夜空,展現出繁忙的人們和廣袤的天空;江水靜謐,魚兒躍起,而處士的窗戶高懸,一只鶴靜靜地聆聽經文,展現出生活的安詳和清靜。整首詩意境寬廣,展示了秋天的寂靜和廣闊,以及處士的寧靜和淡泊。整體氛圍深遠悠遠,給人一種寧靜靜謐的感覺。
“東西渺無際”全詩拼音讀音對照參考
qiū sù rùn zhōu liú chǔ shì jiāng tíng
秋宿潤州劉處士江亭
běi mèng fēng chuī duàn, jiāng biān chǔ shì tíng.
北夢風吹斷,江邊處士亭。
yín shēng wàn jǐng yuè, jiàn jǐn yì tiān xīng.
吟生萬井月,見盡一天星。
làng jìng yú chōng suǒ, chuāng gāo hè tīng jīng.
浪靜魚沖鎖,窗高鶴聽經。
dōng xī miǎo wú jì, shì jiè bàn cāng míng.
東西渺無際,世界半滄溟。
“東西渺無際”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。