“江寒人到稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江寒人到稀”全詩
園近鹿來熟,江寒人到稀。
片云穿塔過,枯葉入城飛。
翻怕賓鴻至,無才動禮闈。
分類:
作者簡介(李洞)
李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。
《秋日曲江書事》李洞 翻譯、賞析和詩意
《秋日曲江書事》是唐代詩人李洞創作的一首詩。這首詩以曲江為背景,描繪了秋日景色中的一些細節。
詩詞的中文譯文如下:
門搖枯葦影,落日共鷗歸。
園近鹿來熟,江寒人到稀。
片云穿塔過,枯葉入城飛。
翻怕賓鴻至,無才動禮闈。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個秋日的景象,整體氛圍較為凄涼。首先,詩中的門搖動著枯萎的蘆葦倒影,落日與飛鷗一同歸巢,暗示了日暮時分的寂寥感。接著,詩人描繪了曲江園近鹿成熟的樣子,但江邊的人很少,暗示了寂寞的景象。然后,詩人描述了一些飛過的片云和落葉,進一步加重了詩中的蕭瑟感。最后,詩人表達了對可能到來的賓鴻的擔憂,自稱沒有才能,不會在禮賢之門有所施展。
整首詩以細膩的描寫展現了秋日景色的凄寂之美,通過對自然景物的描繪,達到了對人們心靈的觸動。這首詩以簡潔的語言,獨特的意境,讓人感受到秋日的寂寥與荒涼,同時也暗示了作者自身的孤寂與憂慮之情。
“江寒人到稀”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì qǔ jiāng shū shì
秋日曲江書事
mén yáo kū wěi yǐng, luò rì gòng ōu guī.
門搖枯葦影,落日共鷗歸。
yuán jìn lù lái shú, jiāng hán rén dào xī.
園近鹿來熟,江寒人到稀。
piàn yún chuān tǎ guò, kū yè rù chéng fēi.
片云穿塔過,枯葉入城飛。
fān pà bīn hóng zhì, wú cái dòng lǐ wéi.
翻怕賓鴻至,無才動禮闈。
“江寒人到稀”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。