• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “中園物候華”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    中園物候華”出自唐代弓嗣初的《晦日宴高氏林亭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhōng yuán wù hòu huá,詩句平仄:平平仄仄平。

    “中園物候華”全詩

    《晦日宴高氏林亭》
    上序春暉麗,中園物候華
    高才盛文雅,逸興滿煙霞。
    參差金谷樹,皎鏡碧塘沙。
    蕭散林亭晚,倒載欲還家。

    分類:

    《晦日宴高氏林亭》弓嗣初 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:
    《晦日宴高氏林亭》
    春光明媚的上午,園中的植物正在繁盛。高才美雅的人們,情趣盎然。興致高漲,猶如煙霧中的仙境。參差的金谷樹,如同明亮的鏡子和碧綠的塘沙。夕陽漸漸西下,林亭顯得空落。倒載著期盼歸家的心情。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了春日里一場在高家林亭上舉行的晚間宴會,作者通過描繪自然景色和宴會氛圍,表達了詩人對生活的熱愛和欣賞。

    首節寫出春光明媚,園中物候的美景,展示了春日的生機盎然。接下來,用高才雅士的形象,襯托出宴會的文雅氛圍和充滿激情的情趣。作者用"逸興滿煙霞"來形容人們的情感,將煙霧和仙境相比,暗示了詩人對這場宴會的美好期待。

    第二節描繪了林亭的景色,參差的金谷樹映襯著明亮的鏡子和碧綠的塘沙,形成了一幅美麗的畫面。然而,隨著夕陽西下,林亭逐漸蕭散,給人一種空落的感覺。最后一句"倒載欲還家"表達了詩人懷揣別離之情,渴望回家的心情。

    整首詩描繪了春日晚間高家林亭上的宴會景象,通過對自然景色和宴會環境的描寫,展現了詩人對生活的熱愛和對美好事物的贊美。詩意優美,畫面感強烈,給人以愉悅和感動之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “中園物候華”全詩拼音讀音對照參考

    huì rì yàn gāo shì lín tíng
    晦日宴高氏林亭

    shàng xù chūn huī lì, zhōng yuán wù hòu huá.
    上序春暉麗,中園物候華。
    gāo cái shèng wén yǎ, yì xìng mǎn yān xiá.
    高才盛文雅,逸興滿煙霞。
    cēn cī jīn gǔ shù, jiǎo jìng bì táng shā.
    參差金谷樹,皎鏡碧塘沙。
    xiāo sàn lín tíng wǎn, dào zài yù huán jiā.
    蕭散林亭晚,倒載欲還家。

    “中園物候華”平仄韻腳

    拼音:zhōng yuán wù hòu huá
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “中園物候華”的相關詩句

    “中園物候華”的關聯詩句

    網友評論

    * “中園物候華”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“中園物候華”出自弓嗣初的 《晦日宴高氏林亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品