“東泛復西流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東泛復西流”全詩
行匝中華地,魂銷四海秋。
題詩在瓊府,附舶出青州。
不遇一公子,彈琴吊古丘。
分類:
作者簡介(李洞)
李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。
《上昭國水部從叔郎中》李洞 翻譯、賞析和詩意
《上昭國水部從叔郎中》是李洞的一首詩。
中文譯文:
去往最南邊,又東行又西逝。
在中華大地上漂流,我的心靈在四海秋天中銷磨。
在瓊府題詩,從青州附船出發。
可惜沒有遇到世家子弟,彈奏琴曲悼古丘。
詩意:
這首詩主要描寫了作者的旅途和心情。他開始說自己游歷了極南和極北,東行又西逝。在中華大地上航行,而他的心靈卻在四海秋天里逐漸消磨。然后他提到自己在瓊府題詩,并從青州出發。最后他表示遺憾的是沒有遇到世家子弟,不能彈琴悼古丘。
賞析:
這首詩通過描寫旅途和心情來表達作者的情感和思考。作者在航行中領略了大地之美,同時也感受到了歲月的流轉和自己的無常。他在瓊府題詩,表達了對美好事物的喜愛和對古代遺跡的思念。最后,他的遺憾表達了對于未能遇到世家子弟的失望和對遺失的機遇的惋惜。整首詩以流暢的語言表達了作者的情感,同時也反映了他對美好事物和遺失機遇的向往和思考。
“東泛復西流”全詩拼音讀音對照參考
shàng zhāo guó shuǐ bù cóng shū láng zhōng
上昭國水部從叔郎中
jí nán jí běi yóu, dōng fàn fù xī liú.
極南極北游,東泛復西流。
xíng zā zhōng huá dì, hún xiāo sì hǎi qiū.
行匝中華地,魂銷四海秋。
tí shī zài qióng fǔ, fù bó chū qīng zhōu.
題詩在瓊府,附舶出青州。
bù yù yī gōng zǐ, tán qín diào gǔ qiū.
不遇一公子,彈琴吊古丘。
“東泛復西流”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。