“雪嶺巢禽看兩衙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪嶺巢禽看兩衙”全詩
入戶竹生床下葉,隔窗蓮謝鏡中花。
苔房毳客論三學,雪嶺巢禽看兩衙。
銷得人間無限事,江亭月白誦南華。
分類:
作者簡介(李洞)
李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。
《春日隱居官舍感懷》李洞 翻譯、賞析和詩意
《春日隱居官舍感懷》是一首唐代李洞的詩詞。詩人通過描繪春日的景色,表達了對隱居官舍生活的感慨和對人事紛繁的厭倦。
詩人描述了春風吹拂下燒燼和雜沙,使他聯想到過去在青溪隱居的歲月。他看到回到家鄉的竹葉從屋子里長出來,鏡中的花朵也凋謝了。這些景象讓他不由得想起曾經的隱居生活。
詩人提到了苔房中的毛客討論三種學問,雪嶺上的鳥兒在觀看兩個衙門。這里表示出他對世俗之事漠不關心,對學問和政治都無所謂。他已經情愿隱居山水之間,潛心研究佛學。
最后兩句“銷得人間無限事,江亭月白誦南華”,詩人表達了自己希望逃離塵世喧囂,呆坐在江亭之中,在皎潔的月光下默默地誦讀《南華經》(佛經),以此達到超脫的境界。
這首詩詞通過對春日景色的描繪和意象的運用,表達了詩人對隱居生活的向往和對世俗之事的厭倦,展示了他追求心靈自由和超脫的態度。詩詞語言簡潔明快,意境深遠,給人以撫慰和思考。
“雪嶺巢禽看兩衙”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì yǐn jū guān shě gǎn huái
春日隱居官舍感懷
fēng chuī shāo jìn zá tīng shā, hái shì qīng xī jiù jì jiā.
風吹燒燼雜汀沙,還似青溪舊寄家。
rù hù zhú shēng chuáng xià yè,
入戶竹生床下葉,
gé chuāng lián xiè jìng zhōng huā.
隔窗蓮謝鏡中花。
tái fáng cuì kè lùn sān xué, xuě lǐng cháo qín kàn liǎng yá.
苔房毳客論三學,雪嶺巢禽看兩衙。
xiāo dé rén jiān wú xiàn shì, jiāng tíng yuè bái sòng nán huá.
銷得人間無限事,江亭月白誦南華。
“雪嶺巢禽看兩衙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。