“世雄翻愧自低腰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世雄翻愧自低腰”全詩
臺上燈紅蓮葉密,眉間毫白黛痕銷。
繡成佛國銀為地,畫出王城雪覆橋。
清凈高樓松檜寺,世雄翻愧自低腰。
分類:
作者簡介(李洞)
李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。
《題尼大德院》李洞 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題尼大德院》
唐代 李洞
云鬟早歲斷金刀,
戒律曾持五百條。
臺上燈紅蓮葉密,
眉間毫白黛痕銷。
繡成佛國銀為地,
畫出王城雪覆橋。
清凈高樓松檜寺,
世雄翻愧自低腰。
中文譯文:
如同云一般的頭發早早地被截去了,童年時代就放下了金刀,因為她選擇了尼姑的生活。
她曾經嚴守五百條的戒律,對佛法的要求她非常嚴格,從未有過一絲違背。
在寺廟的臺上,燈火輝煌,橫陳的蓮葉十分密集,象征了這個地方的純凈和祥和。
她的眉間,畫過淡淡的白色,抹上黛痕的痕跡已經消失殆盡。
這個寺廟被繡成了佛國的地形,如同鑲嵌在銀制畫面上,表現了它的尊貴和神圣。
寺廟附近的王城覆滿了雪,畫面真實而生動,宛如置身其中。
這座寺廟居高臨下,清凈而高聳,如同參天的松樹,向人們展示著它的尊貴和莊嚴。
世人的英雄震驚自卑,凡人只能低頭垂目,對她翹首以盼,深感自愧不如。
詩意和賞析:
這首詩描寫了一位尼姑的清凈高潔和無私奉獻的精神風貌,展示了她的修行成果和佛法對她的塑造。李洞通過描繪尼姑的容貌和她所在的大德院的環境,表達了尼姑對佛法的忠誠和對修行的堅持。詩中的描述活靈活現,語言簡潔明快,字里行間透露著對尼姑道德修行的贊美和敬佩。同時,詩中也對世人的功名利祿發表了一種嘲諷態度,借尼姑高潔的形象來對比。整首詩抒發了作者對尼姑生活的贊美,表達了對尼姑精神境界的敬仰。
“世雄翻愧自低腰”全詩拼音讀音對照參考
tí ní dà dé yuàn
題尼大德院
yún huán zǎo suì duàn jīn dāo, jiè lǜ céng chí wǔ bǎi tiáo.
云鬟早歲斷金刀,戒律曾持五百條。
tái shàng dēng hóng lián yè mì,
臺上燈紅蓮葉密,
méi jiān háo bái dài hén xiāo.
眉間毫白黛痕銷。
xiù chéng fó guó yín wèi dì, huà chū wáng chéng xuě fù qiáo.
繡成佛國銀為地,畫出王城雪覆橋。
qīng jìng gāo lóu sōng guì sì, shì xióng fān kuì zì dī yāo.
清凈高樓松檜寺,世雄翻愧自低腰。
“世雄翻愧自低腰”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。