• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相看未得東歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相看未得東歸去”出自唐代李洞的《智新上人話舊》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng kàn wèi dé dōng guī qù,詩句平仄:平仄仄平平平仄。

    “相看未得東歸去”全詩

    《智新上人話舊》
    蟋蟀燈前話舊游,師經幾夏我經秋。
    金陵市合月光里,甘露門開峰朵頭。
    晴眺遠帆飛入海,夜禪陰火吐當樓。
    相看未得東歸去,滿壁寒濤瀉白鷗。

    分類:

    作者簡介(李洞)

    李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。

    《智新上人話舊》李洞 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:
    智新上人談舊事,蟋蟀在燈前閑聊細游。師經幾個夏天,我經歷了幾個秋天。在金陵市合月光的照耀下,甘露門敞開著,峰巔上盛開著花朵。晴天遠望,帆船飛進海中;夜晚禪修,陰火從樓中吐出。我們相互凝望著,卻無法離開東歸。墻壁上充滿了寒濤的聲音,白鷗飛翔其中。

    詩意:
    這首詩描繪了一個智新上人與蟋蟀在燈前閑聊舊事的場景。詩人通過對比自己和智新上人的經歷,表達了時光流轉的感嘆和對生命的思考。詩中也展現了金陵市的美麗景色和甘露門開放的場景,以及晴天遠望和夜晚禪修的景象。最后,詩人意味深長地表達了人們在世間游蕩,卻無法擺脫塵世的紛擾和束縛的困境。

    賞析:
    李洞是唐代的一位僧侶和文人,這首詩展現了他獨特的思想和對人生的思考。詩中以智新上人和蟋蟀的對話為主線,通過對話中的舊事和經歷,抒發了詩人對光陰流轉和人生虛無的感慨。金陵市的月光和甘露門的景象象征著美好和祥和。詩中運用了對比的手法,以表達自己對生命的思考和對境況的感嘆。整首詩描繪了舊事與現實、人生與塵世之間的關系,以及人們在世間中往來的種種困境。同時,詩中也透露出一種閑散自得和禪意悠然的心境。整體而言,這首詩充分展現了李洞對人生的深思和對自然景色的拿捏,具有一定的禪宗意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相看未得東歸去”全詩拼音讀音對照參考

    zhì xīn shàng rén huà jiù
    智新上人話舊

    xī shuài dēng qián huà jiù yóu, shī jīng jǐ xià wǒ jīng qiū.
    蟋蟀燈前話舊游,師經幾夏我經秋。
    jīn líng shì hé yuè guāng lǐ,
    金陵市合月光里,
    gān lù mén kāi fēng duǒ tóu.
    甘露門開峰朵頭。
    qíng tiào yuǎn fān fēi rù hǎi, yè chán yīn huǒ tǔ dāng lóu.
    晴眺遠帆飛入海,夜禪陰火吐當樓。
    xiāng kàn wèi dé dōng guī qù, mǎn bì hán tāo xiè bái ōu.
    相看未得東歸去,滿壁寒濤瀉白鷗。

    “相看未得東歸去”平仄韻腳

    拼音:xiāng kàn wèi dé dōng guī qù
    平仄:平仄仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相看未得東歸去”的相關詩句

    “相看未得東歸去”的關聯詩句

    網友評論

    * “相看未得東歸去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相看未得東歸去”出自李洞的 《智新上人話舊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品