• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “先游武子家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    先游武子家”出自唐代劉友賢的《晦日宴高氏林亭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiān yóu wǔ zi jiā,詩句平仄:平平仄平。

    “先游武子家”全詩

    《晦日宴高氏林亭》
    春來日漸賒,琴酒逐年華。
    欲向文通徑,先游武子家
    池碧新流滿,巖紅落照斜。
    興闌情未盡,步步惜風花。

    分類:

    《晦日宴高氏林亭》劉友賢 翻譯、賞析和詩意

    《晦日宴高氏林亭》是唐代劉友賢的一首詩詞,詩意是描寫作者在春日的晚上,前往高氏林亭參加宴會并欣賞春景的心情和感受。

    詩詞的中文譯文:
    春天逐漸過去了,日子變得愈加短暫,但是琴聲和美酒卻是越來越濃郁。

    想要走上文學之路,先要去游覽著名學者武宗的住所。

    池塘清澈見底,流水新鮮充滿了整個池塘,偏偏夕陽對著紅色的巖石斜斜地照射下來。

    興致高漲的我,把握每一步,細心欣賞飄飄然的花瓣。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了春天即將過去的晚上,作者前往高氏林亭參加宴會。詩中通過對琴聲和美酒的描繪,表達了春天日漸消逝的感受,而琴聲和美酒則成為寄托情感的媒介。作者提到為了追求文學夢想,他首先要去游覽著名學者武宗的住所,暗示了他向學問之路的追求。

    接著,詩中描繪了林亭所在地的景色,池塘清澈見底、流水清新,夕陽的照射使得紅色的巖石呈現出一種美麗的斜影。這些景色給詩人帶來了無盡的欣喜和興奮。最后,作者把握每一步,細心欣賞翩翩飄落的花瓣,表達了對美好事物的珍惜和欣賞。

    整首詩抒發了作者對春天逝去的感嘆,同時也展示了作者對美景和美好事物的熱愛與追求。通過描繪春景和情感的融合,使得詩詞充滿了濃厚的情感和對美的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “先游武子家”全詩拼音讀音對照參考

    huì rì yàn gāo shì lín tíng
    晦日宴高氏林亭

    chūn lái rì jiàn shē, qín jiǔ zhú nián huá.
    春來日漸賒,琴酒逐年華。
    yù xiàng wén tōng jìng, xiān yóu wǔ zi jiā.
    欲向文通徑,先游武子家。
    chí bì xīn liú mǎn, yán hóng luò zhào xié.
    池碧新流滿,巖紅落照斜。
    xìng lán qíng wèi jǐn, bù bù xī fēng huā.
    興闌情未盡,步步惜風花。

    “先游武子家”平仄韻腳

    拼音:xiān yóu wǔ zi jiā
    平仄:平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “先游武子家”的相關詩句

    “先游武子家”的關聯詩句

    網友評論

    * “先游武子家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“先游武子家”出自劉友賢的 《晦日宴高氏林亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品