“虬髯白也無”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虬髯白也無”出自唐代張迥1的《寄遠》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiú rán bái yě wú,詩句平仄:平平平仄平。
“虬髯白也無”全詩
《寄遠》
錦字憑誰達,閑庭草又枯。
夜長燈影滅,天遠雁聲孤。
蟬鬢凋將盡,虬髯白也無。
幾回愁不語,因看朔方圖。
夜長燈影滅,天遠雁聲孤。
蟬鬢凋將盡,虬髯白也無。
幾回愁不語,因看朔方圖。
分類:
《寄遠》張迥1 翻譯、賞析和詩意
《寄遠》是唐代張迥的一首詩,詩意深沉,表達了詩人對遠方的思念之情。
詩中描繪了錦字凋零的景象,寓意著詩人的心情凄涼。庭院中的草也已經枯萎,夜晚漫長,燈光也隨之熄滅,寓意著詩人的孤獨和寂寞。遠處的天空傳來雁的聲音,更加強調了詩人的離別之情。
詩人自比蟬鬢凋謝,虬髯已經變白,表達了歲月的無情和生命的短暫。詩人多次心事難言,只因看了朔方地圖,寓意著詩人因為思念而愁苦。
詩詞的中文譯文如下:
錦字憑誰達,閑庭草又枯。
夜長燈影滅,天遠雁聲孤。
蟬鬢凋將盡,虬髯白也無。
幾回愁不語,因看朔方圖。
這首詩詞通過描繪凋謝的錦字、枯萎的草以及漫長的夜晚和孤雁的聲音,表達了詩人對遠方的思念和寂寞之情。詩人自比蟬鬢凋謝和虬髯變白,抒發了歲月的無情和生命的短暫。最后,詩人因思念愁苦,無法言語。
整首詩以簡潔的語言描繪了紛繁世界中的離別之情,通過具象的意象和細膩的情感表達,使詩人的思念之情更加鮮明真實。讀者在閱讀中能夠感受到詩人的情感,同時也能夠引發自己對遠方和離別的思考。
“虬髯白也無”全詩拼音讀音對照參考
jì yuǎn
寄遠
jǐn zì píng shuí dá, xián tíng cǎo yòu kū.
錦字憑誰達,閑庭草又枯。
yè zhǎng dēng yǐng miè, tiān yuǎn yàn shēng gū.
夜長燈影滅,天遠雁聲孤。
chán bìn diāo jiāng jǐn, qiú rán bái yě wú.
蟬鬢凋將盡,虬髯白也無。
jǐ huí chóu bù yǔ, yīn kàn shuò fāng tú.
幾回愁不語,因看朔方圖。
“虬髯白也無”平仄韻腳
拼音:qiú rán bái yě wú
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“虬髯白也無”的相關詩句
“虬髯白也無”的關聯詩句
網友評論
* “虬髯白也無”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“虬髯白也無”出自張迥1的 《寄遠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。