“窗前流水枕前書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窗前流水枕前書”出自唐代李九齡的《山中寄友人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chuāng qián liú shuǐ zhěn qián shū,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“窗前流水枕前書”全詩
《山中寄友人》
亂云堆里結茅廬,已共紅塵跡漸疏。
莫問野人生計事,窗前流水枕前書。
莫問野人生計事,窗前流水枕前書。
分類:
《山中寄友人》李九齡 翻譯、賞析和詩意
山中寄友人
亂云堆里結茅廬,
已共紅塵跡漸疏。
莫問野人生計事,
窗前流水枕前書。
中文譯文:
寄給山中的友人
茅草茂盛的山中結起茅廬,
與世俗的紅塵漸漸疏離。
不要問我這山野之人的生計和事務,
我只靜坐窗前,傾聽流水,閱讀書籍。
詩意和賞析:
這首詩是唐代李九齡寫給山中友人的一首寄語詩。詩人以山中寄給友人的方式,表達了自己對紛擾繁雜世俗生活的厭倦,以及向往山中自由清靜的心情。
第一句“亂云堆里結茅廬”,描繪了山中結茅廬的景象,意味著詩人與紛擾的世俗遠離,尋求寧靜和自由的心境。
第二句“已共紅塵跡漸疏”,詩人已經與繁雜的紅塵世界漸漸疏離,不再關心世俗的事務,而是追求內心的平靜和自由。
第三句“莫問野人生計事”,詩人告誡友人不要問他關于生計和事務的問題,因為在山中他已經超然自在,不再被世俗所困擾。
最后一句“窗前流水枕前書”,表達了詩人在山中的生活狀態。他靜坐窗前,傾聽流水的聲音,閱讀著手邊的書籍,享受著清幽寧靜的山居生活。
整首詩通過描述詩人在山中結茅廬的生活,抒發了對世俗紛擾的厭倦和對山中幽靜生活的向往,展現了李九齡追求心靈自由、遠離喧囂的理想境界。這首詩通過簡潔明了的語言和寫實的描寫,給人以寧靜、恬淡的感受,表現出詩人對淡泊清靜生活的向往和追求。
“窗前流水枕前書”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng jì yǒu rén
山中寄友人
luàn yún duī lǐ jié máo lú, yǐ gòng hóng chén jī jiàn shū.
亂云堆里結茅廬,已共紅塵跡漸疏。
mò wèn yě rén shēng jì shì, chuāng qián liú shuǐ zhěn qián shū.
莫問野人生計事,窗前流水枕前書。
“窗前流水枕前書”平仄韻腳
拼音:chuāng qián liú shuǐ zhěn qián shū
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“窗前流水枕前書”的相關詩句
“窗前流水枕前書”的關聯詩句
網友評論
* “窗前流水枕前書”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窗前流水枕前書”出自李九齡的 《山中寄友人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。