“長歌醉望云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長歌醉望云”出自唐代李建勛的《寄魏郎中》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cháng gē zuì wàng yún,詩句平仄:平平仄仄平。
“長歌醉望云”全詩
《寄魏郎中》
碌碌但隨群,蒿蘭任不分。
未嘗矜有道,求遇向吾君。
逸駕秋尋寺,長歌醉望云。
高齋紙屏古,塵暗北山文。
未嘗矜有道,求遇向吾君。
逸駕秋尋寺,長歌醉望云。
高齋紙屏古,塵暗北山文。
分類:
《寄魏郎中》李建勛 翻譯、賞析和詩意
《寄魏郎中》是一首唐代詩詞,作者是李建勛。詩人以自然景物和個人情感來表達他對友人魏郎中的思念之情。
詩中描寫了詩人自己的生活狀態,他勉強隨從群體,沒有特別的才能或特色,就像蒿草和蘭花一樣平凡。詩人謙虛地說自己從未矜持過有道德的修養,希望能與魏郎中相遇。他描述了自己的旅行經歷,乘馬駕車,在秋日里尋找寺廟,暢享著長歌和酒的樂趣,眺望著飄動的云彩。他的身處高齋,書房里擺放著古代的紙屏,但因長時間不用而積滿了灰塵,顯示出歲月的滄桑和遺忘。
這首詩詞流暢而樸素,表達了詩人對友人的思念之情,并通過自然景物的描繪增添了一種寧靜和寂寥的氛圍。詩中蘊含了對人生的反思和對時光流轉的感嘆,通過描述個人的生活細節,展現了一種平凡中的詩意和情感。
“長歌醉望云”全詩拼音讀音對照參考
jì wèi láng zhōng
寄魏郎中
lù lù dàn suí qún, hāo lán rèn bù fēn.
碌碌但隨群,蒿蘭任不分。
wèi cháng jīn yǒu dào, qiú yù xiàng wú jūn.
未嘗矜有道,求遇向吾君。
yì jià qiū xún sì, cháng gē zuì wàng yún.
逸駕秋尋寺,長歌醉望云。
gāo zhāi zhǐ píng gǔ, chén àn běi shān wén.
高齋紙屏古,塵暗北山文。
“長歌醉望云”平仄韻腳
拼音:cháng gē zuì wàng yún
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“長歌醉望云”的相關詩句
“長歌醉望云”的關聯詩句
網友評論
* “長歌醉望云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長歌醉望云”出自李建勛的 《寄魏郎中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。