“春風平野鷓鴣啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風平野鷓鴣啼”全詩
明月夜舟漁父唱,春風平野鷓鴣啼。
城邊寄信歸云外,花下傾杯到日西。
更憶海陽垂釣侶,昔年相遇草萋萋。
分類:
作者簡介(孟賓于)
孟賓于,字國儀,號玉峰叟(《江南野錄》卷八),連州(今屬廣東)人。后晉天福九年(九四四)進士(王禹稱《孟水部詩集序》)。曾受孟氏辟,為零陵從事。南唐時,授豐城簿,遷淦陽令。宋太宗太平興國中,歸老連上(《詩話總龜》前集卷五引《雅言系述》)。年八十三卒。有《金鱉集》,已佚。《南唐書》卷二三有傳。
《懷連上舊居》孟賓于 翻譯、賞析和詩意
懷連上舊居
閑思連上景難齊,
樹繞仙鄉路繞溪。
明月夜舟漁父唱,
春風平野鷓鴣啼。
城邊寄信歸云外,
花下傾杯到日西。
更憶海陽垂釣侶,
昔年相遇草萋萋。
中文譯文:
懷念連邑上次居所
悠閑思念連邑上的美景難以齊全,
樹木繞行在仙鄉的路邊繞著小溪。
明月之夜,舟中的漁父嘹亮歌唱,
春天的風吹過平野,鷓鴣啼鳴。
城邊寄給朋友的信件已傳遞到云的彼端,
花下傾杯痛飲,直到太陽西下。
更加懷念曾與我一同在海陽垂釣的伙伴,
那些年相識時,草長茂盛。
詩意和賞析:
《懷連上舊居》是唐代孟賓于所作,以懷舊之情為主題。詩人懷念起自己曾經居住的連上,描繪了那里的美景和懷舊之情。
詩的開頭兩句"閑思連上景難齊,樹繞仙鄉路繞溪",表達了詩人對連上美景的思念,但也意味著美景不可能盡收眼底,總有一些角落無法完全體驗。樹木的環繞更加突出了仙境般的感覺,仿佛置身于仙鄉之中。
接下來的兩句"明月夜舟漁父唱,春風平野鷓鴣啼",通過描繪夜晚的明月和漁父的歌唱,以及春風中鷓鴣的啼叫,給讀者帶來了一種寧靜和和諧的感覺。詩人借助自然景物,表達了對連上安寧祥和的向往。
后兩句"城邊寄信歸云外,花下傾杯到日西",表達了詩人想寄信給遠方的朋友,將城邊的風景通過信件傳遞給他。
最后兩句"更憶海陽垂釣侶,昔年相遇草萋萋",詩人回憶起自己與一同在海陽垂釣的朋友的往事,那時候草木茂盛,讓人懷念。
整首詩以懷舊之情貫穿,通過自然景物的描繪,表達出詩人對過去美好時光的懷戀之情。讀者讀完這首詩后,也會感受到詩人心中的懷舊之情,以及他對連上的眷戀之情。
“春風平野鷓鴣啼”全詩拼音讀音對照參考
huái lián shàng jiù jū
懷連上舊居
xián sī lián shàng jǐng nán qí, shù rào xiān xiāng lù rào xī.
閑思連上景難齊,樹繞仙鄉路繞溪。
míng yuè yè zhōu yú fù chàng,
明月夜舟漁父唱,
chūn fēng píng yě zhè gū tí.
春風平野鷓鴣啼。
chéng biān jì xìn guī yún wài, huā xià qīng bēi dào rì xī.
城邊寄信歸云外,花下傾杯到日西。
gèng yì hǎi yáng chuí diào lǚ, xī nián xiāng yù cǎo qī qī.
更憶海陽垂釣侶,昔年相遇草萋萋。
“春風平野鷓鴣啼”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。