“獨背殘燈泣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨背殘燈泣”出自唐代左偃的《送君去》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dú bèi cán dēng qì,詩句平仄:平仄平平仄。
“獨背殘燈泣”全詩
《送君去》
關河月未曉,行子心已急。
佳人無一言,獨背殘燈泣。
佳人無一言,獨背殘燈泣。
分類:
《送君去》左偃 翻譯、賞析和詩意
《送君去》是唐代左偃創作的一首詩詞,描繪了詩人送別遠行者的情景。
關河月未曉,行子心已急。佳人無一言,獨背殘燈泣。
詩詞的中文譯文是:“月亮還沒升起,旅行者的心已迫不及待。佳人默默無言,獨自拿著殘留的燈籠淚流滿面。”
這首詩詞的詩意是在描述一個離別的場景。詩人以關河的月亮未升起為背景,表達出旅行者的心情如焚,渴望盡快離去。而佳人卻沉默無語,只剩下一盞殘燈。她孤獨地揮淚送行,情感深沉,充滿了別離的哀愁和無奈。
整首詩詞以簡潔而富有韻律的語言,傳達了離別的傷感情緒。通過描寫關河的月亮未升起,詩人渲染了時光的匆忙和離別的緊迫感。而佳人的無言和拿著殘燈淚流滿面,則進一步強化了別離時的悲情和無奈。整首詩詞通過簡潔而有力的描寫,凸顯出離別時的惆悵和傷感。
這首詩詞通過鮮明的意象和凝練的語言,將離別的傷感情緒傳達得淋漓盡致。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到詩人對離別的深沉思緒和情感的抒發。同時,也可以通過這首詩詞,回憶起自己或他人離別時的心情,從而引發共鳴和思考。
“獨背殘燈泣”全詩拼音讀音對照參考
sòng jūn qù
送君去
guān hé yuè wèi xiǎo, háng zǐ xīn yǐ jí.
關河月未曉,行子心已急。
jiā rén wú yī yán, dú bèi cán dēng qì.
佳人無一言,獨背殘燈泣。
“獨背殘燈泣”平仄韻腳
拼音:dú bèi cán dēng qì
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“獨背殘燈泣”的相關詩句
“獨背殘燈泣”的關聯詩句
網友評論
* “獨背殘燈泣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨背殘燈泣”出自左偃的 《送君去》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。