“閑傾云液十分日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑傾云液十分日”全詩
閑傾云液十分日,已過浮生一萬年。
花洞路中逢鶴信,水簾巖底見龍眠。
我來游禮酬心愿,欲共怡神契自然。
分類:
作者簡介(沈彬)

[約公元八五三年至九五七年間在世]字子文,(五代詩話作子美。此從唐才子傳)筠州高安人。生卒年均不詳,約唐宣宗大中七年至周世宗顯德四年間在世,年約九十歲左右。少孤,苦學。應舉不策。乾符中,(公元八七七年左右)南游湖、湘,隱云陽山數年。又游嶺表,約二十年,始還吳中。與僧虛中、齊己為詩友。時南唐李升鎮金陵,旁羅俊逸儒宿。彬應辟,知升欲取楊氏,因獻畫山水詩云:“須知筆力安排定,不怕山河整頓難”。升大喜,授秘書郎。保大中,以吏部侍郎致仕。歸,徙居宜春。時年八十余。李璟以舊恩召見,賜粟帛官其子。彬著有詩集一卷,《唐才子傳》傳于世。
《麻姑山》沈彬 翻譯、賞析和詩意
《麻姑山》
紺殿松蘿太古山,
仙人曾此話桑田。
閑傾云液十分日,
已過浮生一萬年。
花洞路中逢鶴信,
水簾巖底見龍眠。
我來游禮酬心愿,
欲共怡神契自然。
中文譯文:
麻姑山上紺色殿,松蘿繁茂掩古山。
仙人曾在此談論桑田,時光變遷不可測。
靜靜倒灌云液十分日,已度過浮生一萬年。
在花洞路中遇見鶴兒傳信,水簾巖底發現龍兒安眠。
我前來游覽向山神致敬,希望與自然達成靈魂契合。
詩意:
《麻姑山》是一首描寫古山仙境的詩詞。詩人以麻姑山為背景,借景抒發了對自然的贊美和向往之情。詩中結合了山水、云霧、鶴和龍等象征意象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人與自然相融合、達成心靈契合的愿望。
賞析:
詩人以深山古剎麻姑山作為寫作背景,展現出一幅幽靜神秘的仙境景象。詩中寫道“紺殿松蘿太古山”,描繪了山上一座頗具特色的殿宇以及茂盛的松樹和野草,營造出古老而莊嚴的氛圍。接著,詩人提到仙人曾在此地討論桑田,暗示著這座山曾經見證了人世間的滄桑變遷。
詩人隨即轉入表達自己對自然的向往和對祥和長壽的向往。他寫道“閑傾云液十分日,已過浮生一萬年”,描繪了在山中一個寧靜而延續的時間流逝,將浮生看作短暫的一瞬間。接下來,“花洞路中逢鶴信,水簾巖底見龍眠”,表達了詩人在游山途中遇見祥瑞的景象,與自然界的美好相遇。
最后兩句“我來游禮酬心愿,欲共怡神契自然”,寫出了詩人前來游山的目的,希望通過與自然的互動,達到心靈的平靜和與自然的契合。
通過描繪山川景物和自然象征意象,詩人展示了對自然的崇敬和向往之情,以及希望與自然達成一種靈魂契合的愿望。整首詩意境優美,字面意境與抒發的情感相得益彰,給人以寧靜與美好的感受。
“閑傾云液十分日”全詩拼音讀音對照參考
má gū shān
麻姑山
gàn diàn sōng luó tài gǔ shān, xiān rén céng cǐ huà sāng tián.
紺殿松蘿太古山,仙人曾此話桑田。
xián qīng yún yè shí fēn rì,
閑傾云液十分日,
yǐ guò fú shēng yī wàn nián.
已過浮生一萬年。
huā dòng lù zhōng féng hè xìn, shuǐ lián yán dǐ jiàn lóng mián.
花洞路中逢鶴信,水簾巖底見龍眠。
wǒ lái yóu lǐ chóu xīn yuàn, yù gòng yí shén qì zì rán.
我來游禮酬心愿,欲共怡神契自然。
“閑傾云液十分日”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。