• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一條灞水清如劍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一條灞水清如劍”出自唐代沈彬的《都門送別》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī tiáo bà shuǐ qīng rú jiàn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “一條灞水清如劍”全詩

    《都門送別》
    岸柳蕭疏野荻秋,都門行客莫回頭。
    一條灞水清如劍,不為離人割斷愁。

    分類:

    作者簡介(沈彬)

    沈彬頭像

    [約公元八五三年至九五七年間在世]字子文,(五代詩話作子美。此從唐才子傳)筠州高安人。生卒年均不詳,約唐宣宗大中七年至周世宗顯德四年間在世,年約九十歲左右。少孤,苦學。應舉不策。乾符中,(公元八七七年左右)南游湖、湘,隱云陽山數年。又游嶺表,約二十年,始還吳中。與僧虛中、齊己為詩友。時南唐李升鎮金陵,旁羅俊逸儒宿。彬應辟,知升欲取楊氏,因獻畫山水詩云:“須知筆力安排定,不怕山河整頓難”。升大喜,授秘書郎。保大中,以吏部侍郎致仕。歸,徙居宜春。時年八十余。李璟以舊恩召見,賜粟帛官其子。彬著有詩集一卷,《唐才子傳》傳于世。

    《都門送別》沈彬 翻譯、賞析和詩意

    《都門送別》是唐代詩人沈彬的作品。這首詩描繪了一位行旅者在離別前往都門的時刻,以及他對離別的痛苦和不舍之情。

    詩中描述了岸上柳樹疏落、野荻凋謝的景象,暗示著秋天的寂寥和孤寂。行旅者在都門前告別,他告誡朋友們不要回頭,顯示出他對離別的無奈和沉痛之情。他提到一條清澈如劍的灞水,表示他心中的愁苦被這條水割斷而并未消散。

    這首詩詞情感深沉,通過描述自然景物和離別場景,表達了行旅者對別離的痛苦和不舍之情。灞水被用來象征詩人內心的愁苦,并展現了他決心面對離別的堅強態度。

    詩歌的譯文如下:
    柳樹疏落在岸邊,野荻凋謝秋風間。
    都門前的行旅者,莫回頭,莫回頭。
    灞水清澈如劍刃,離人之愁它未割斷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一條灞水清如劍”全詩拼音讀音對照參考

    dōu mén sòng bié
    都門送別

    àn liǔ xiāo shū yě dí qiū, dōu mén xíng kè mò huí tóu.
    岸柳蕭疏野荻秋,都門行客莫回頭。
    yī tiáo bà shuǐ qīng rú jiàn, bù wéi lí rén gē duàn chóu.
    一條灞水清如劍,不為離人割斷愁。

    “一條灞水清如劍”平仄韻腳

    拼音:yī tiáo bà shuǐ qīng rú jiàn
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一條灞水清如劍”的相關詩句

    “一條灞水清如劍”的關聯詩句

    網友評論

    * “一條灞水清如劍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一條灞水清如劍”出自沈彬的 《都門送別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品