• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “嗚咽向人悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    嗚咽向人悲”出自唐代陳陶的《胡無人行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wū yè xiàng rén bēi,詩句平仄:平仄仄平平。

    “嗚咽向人悲”全詩

    《胡無人行》
    十萬羽林兒,臨洮破郅支。
    殺添胡地骨,降足漢營旗。
    塞闊牛羊散,兵休帳幕移。
    空流隴頭水,嗚咽向人悲

    分類:

    作者簡介(陳陶)

    陳陶頭像

    陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,號三教布衣。《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一云鄱陽,一云劍浦)人”。然而從其《閩川夢歸》等詩題,以及稱建水(在今福建南平市東南,即閩江上游)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)只是他的祖籍。早年游學長安,善天文歷象,尤工詩。舉進士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),后不知所終。有詩十卷,已散佚,后人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。

    《胡無人行》陳陶 翻譯、賞析和詩意

    《胡無人行》是唐代詩人陳陶創作的一首描寫戰爭的詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    十萬騎兵,臨洮城破敵郅支。
    殺敵增添胡地的骸骨,奉降歸順漢軍旗。
    邊塞廣闊,牛羊四散飛。
    戰爭一時休止,帳幕遷移。
    空灑隴頭的水,為人們哭泣而凄悲。

    詩意:
    這首詩詞通過描寫軍事行動和戰爭的殘酷性,表達了對戰爭的痛苦和悲傷。詩中描述了十萬騎兵臨洮城,攻擊并摧毀了敵人的郅支城。在戰勝敵人的過程中,大量的胡人士兵被殺死,他們的遺骨遍布在胡地的土地上。然而,也有一部分胡人選擇了降順漢軍,成為他們的一員。但是,戰爭過后,邊塞廣闊,牛羊四散,水流淌在隴頭上,空曠而悲傷。詩詞中的“嗚咽”和“人悲”表達了對戰爭造成的人間悲劇的痛苦和哀嘆。

    賞析:
    《胡無人行》是一首描寫戰爭的悲壯之作。詩人通過生動而凄涼的描寫,表達了他對戰爭傷害的痛心和對和平的向往。詩詞中使用了大量的視覺和感官的描寫手法,通過描寫戰爭所帶來的血腥和毀滅,給人帶來強烈的視覺沖擊力和感情共鳴。同時,詩中也融入了詩人對和平的思考和愿景,希望戰爭能夠停止,人們能夠過上和平安寧的生活。在這首詩詞中,作者以簡短而有力的文字表達了復雜而深刻的情感,令人動容。整首詩詞通過對戰爭殘酷現實的描寫,傳達了對和平的訴求和對生命的尊重。它既是對歷史的記錄和反思,也是對戰爭的警示和呼吁。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “嗚咽向人悲”全詩拼音讀音對照參考

    hú wú rén xíng
    胡無人行

    shí wàn yǔ lín ér, lín táo pò zhì zhī.
    十萬羽林兒,臨洮破郅支。
    shā tiān hú dì gǔ, jiàng zú hàn yíng qí.
    殺添胡地骨,降足漢營旗。
    sāi kuò niú yáng sàn, bīng xiū zhàng mù yí.
    塞闊牛羊散,兵休帳幕移。
    kōng liú lǒng tóu shuǐ, wū yè xiàng rén bēi.
    空流隴頭水,嗚咽向人悲。

    “嗚咽向人悲”平仄韻腳

    拼音:wū yè xiàng rén bēi
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “嗚咽向人悲”的相關詩句

    “嗚咽向人悲”的關聯詩句

    網友評論

    * “嗚咽向人悲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嗚咽向人悲”出自陳陶的 《胡無人行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品