• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “看花滯南國”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    看花滯南國”出自唐代陳陶的《清源途中旅思》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kàn huā zhì nán guó,詩句平仄:仄平仄平平。

    “看花滯南國”全詩

    《清源途中旅思》
    古木閩州道,驅羸落照間。
    投村礙野水,問店隔荒山。
    身事幾時了,蓬飄何日閑。
    看花滯南國,鄉月十灣環。

    分類: 寫景田園春天

    作者簡介(陳陶)

    陳陶頭像

    陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,號三教布衣。《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一云鄱陽,一云劍浦)人”。然而從其《閩川夢歸》等詩題,以及稱建水(在今福建南平市東南,即閩江上游)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)只是他的祖籍。早年游學長安,善天文歷象,尤工詩。舉進士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),后不知所終。有詩十卷,已散佚,后人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。

    《清源途中旅思》陳陶 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《清源途中旅思》是唐代詩人陳陶創作的一首詩,描述了他旅途中的思鄉之情。

    古木閩州道,驅羸落照間。
    投村礙野水,問店隔荒山。
    身事幾時了,蓬飄何日閑。
    看花滯南國,鄉月十灣環。

    譯文:
    古老的樹木映襯著悠長的閩州道路,我在驅車途中感受著殘陽的余輝。
    來到鄉村遇到了困擾,水中停泊的村舍擋住了前進的路,路徑中遇到了荒山前的店鋪。
    身處事情究竟過了多久,漂泊的心何時能夠安寧。
    看著南國的花朵被滯留,我對故鄉的月亮念念不忘。

    賞析:
    這首詩以旅途為背景,通過描寫詩人的所思所想,表達了對故鄉的深深思念之情。詩中的古木閩州道、鄉月十灣環等描寫了詩人旅途中的景色,給人一種寂寥、孤獨的感覺。詩人通過描述身處的困擾和漂泊無定的心境,展現了一種對故鄉的思念和渴望。這首詩以簡練的語言抒發了詩人的情感,凸顯了對家鄉的深情厚意。通過對自然景色的描繪,詩人展示了內心深處的孤獨和向往,給人以寂寥的情感體驗。同時,詩中運用了反義詞和對比手法,使詩句更加鮮活有力。總體而言,這首詩情感真摯,既抒發了對故鄉的思念之情,也展示了旅途中的苦悶和孤獨感,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “看花滯南國”全詩拼音讀音對照參考

    qīng yuán tú zhōng lǚ sī
    清源途中旅思

    gǔ mù mǐn zhōu dào, qū léi luò zhào jiān.
    古木閩州道,驅羸落照間。
    tóu cūn ài yě shuǐ, wèn diàn gé huāng shān.
    投村礙野水,問店隔荒山。
    shēn shì jǐ shí le, péng piāo hé rì xián.
    身事幾時了,蓬飄何日閑。
    kàn huā zhì nán guó, xiāng yuè shí wān huán.
    看花滯南國,鄉月十灣環。

    “看花滯南國”平仄韻腳

    拼音:kàn huā zhì nán guó
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “看花滯南國”的相關詩句

    “看花滯南國”的關聯詩句

    網友評論

    * “看花滯南國”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“看花滯南國”出自陳陶的 《清源途中旅思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品