• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “雙鳳夜伴江南棲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雙鳳夜伴江南棲”出自唐代陳陶的《鏡道中吹簫》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuāng fèng yè bàn jiāng nán qī,詩句平仄:平仄仄仄平平平。

    “雙鳳夜伴江南棲”全詩

    《鏡道中吹簫》
    金欄白的善篸zC,雙鳳夜伴江南棲
    十洲人聽玉樓曉,空向千山桃杏枝。

    分類:

    作者簡介(陳陶)

    陳陶頭像

    陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,號三教布衣。《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一云鄱陽,一云劍浦)人”。然而從其《閩川夢歸》等詩題,以及稱建水(在今福建南平市東南,即閩江上游)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)只是他的祖籍。早年游學長安,善天文歷象,尤工詩。舉進士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),后不知所終。有詩十卷,已散佚,后人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。

    《鏡道中吹簫》陳陶 翻譯、賞析和詩意

    《鏡道中吹簫》是唐代詩人陳陶的一首詩詞,它描繪了一個美麗的景色和曲調。

    詩詞的中文譯文如下:
    金色的欄桿撐起了善良篸紙,兩只鳳凰夜晚陪伴在江南的居所。十洲的人們在寶塔樓上聽到了玉笛清晨的聲音,但只有空虛回蕩在千山萬壑的桃杏樹枝間。

    詩詞描繪了一個景色宜人的地方,引發讀者對美麗的想象。金色的欄桿象征了富有和華麗,善良篸紙則展現出一種純潔和美好的氛圍。鳳凰是神鳥的象征,它們在夜晚伴隨在江南的居所,為詩詞增添了一種神秘而浪漫的色彩。

    接下來的幾句描繪了一個寧靜的早晨場景。十洲的人們在玉樓上聆聽晨間的簫聲,這樣的畫面讓人感到祥和與寧靜。然而,這樣的美景只能在千山萬壑之間的桃杏枝上虛幻地回蕩,似乎有一種遙遠與離散的感覺。

    整首詩詞以描寫優美的景色來表達一種寧靜和美好的情感。它將讀者帶入一個純潔而迷人的世界,同時又透露出一種遙遠和虛幻的感覺。這樣的描繪在唐代的詩詞中較為常見,展現了當時文人對美的向往和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雙鳳夜伴江南棲”全詩拼音讀音對照參考

    jìng dào zhōng chuī xiāo
    鏡道中吹簫

    jīn lán bái de shàn cǎn zC, shuāng fèng yè bàn jiāng nán qī.
    金欄白的善篸zC,雙鳳夜伴江南棲。
    shí zhōu rén tīng yù lóu xiǎo, kōng xiàng qiān shān táo xìng zhī.
    十洲人聽玉樓曉,空向千山桃杏枝。

    “雙鳳夜伴江南棲”平仄韻腳

    拼音:shuāng fèng yè bàn jiāng nán qī
    平仄:平仄仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雙鳳夜伴江南棲”的相關詩句

    “雙鳳夜伴江南棲”的關聯詩句

    網友評論

    * “雙鳳夜伴江南棲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雙鳳夜伴江南棲”出自陳陶的 《鏡道中吹簫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品