“霧披乘鹿見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霧披乘鹿見”全詩
晴觀五千仞,仙掌拓山開。
受命金符葉,過祥玉瑞陪。
霧披乘鹿見,云起馭龍回。
偃樹枝封雪,殘碑石冒苔。
圣皇惟道契,文字勒巖隈。
分類:
作者簡介(蘇颋)
蘇颋(670年-727年),字廷碩,京兆武功(今陜西武功)人,唐代政治家、文學家,左仆射蘇瑰之子。蘇颋進士出身,歷任烏程尉、左司御率府胄曹參軍、監察御史、給事中、中書舍人、太常少卿、工部侍郎、中書侍郎,襲爵許國公,后與宋璟一同拜相,擔任同平章事。蘇颋是初盛唐之交時著名文士,與燕國公張說齊名,并稱“燕許大手筆”。他任相四年,以禮部尚書罷相,后出任益州長史。727年(開元十五年),蘇颋病逝,追贈尚書右丞相,賜謚文憲。
《奉和圣制途經華岳應制》蘇颋 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《奉和圣制途經華岳應制》
朝望蓮華獄,神心就日來。
晴觀五千仞,仙掌拓山開。
受命金符葉,過祥玉瑞陪。
霧披乘鹿見,云起馭龍回。
偃樹枝封雪,殘碑石冒苔。
圣皇惟道契,文字勒巖隈。
詩意:
這首詩是蘇颋奉和唐圣制途經華岳時所作,表達了作者對華岳山的景色以及代表圣皇的元素的贊美之情。
詩中描繪了朝望華岳的景象,用“蓮華獄”形容山峰的高聳,展現了山勢的壯麗。接著,表達了眺望者的神情專注,以及他的心境與太陽日出相應。
詩人稱贊華岳山的壯麗景色,描繪了山峰高聳,好像仙人的手掌拓開大山。接下來,他提到了接到了圣皇的金符信函,飛龍御云,祥瑞陪同,說明了作者是以皇帝的名義來游覽華岳山。
詩中還描述了云霧繚繞的景象,如騎在鹿背上穿行、駕馭龍云而行。最后,詩人提到山上的樹木被積雪覆蓋,石碑上長滿了苔蘚,體現了歲月的過去。
整首詩以華岳山為背景,通過描繪山勢的高峻、云霧的神奇、以及皇帝的尊嚴,表現了作者對山景的贊嘆和對圣皇的崇敬之情。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫和質樸的語言,將華岳山的神秘和壯麗展現出來。作者通過具體形象的描繪,讓讀者仿佛親臨山腳下,感受到山峰的高聳和云霧的繚繞。
詩中還流露出對圣皇的崇敬之情,圣皇的金符葉象征著他的身份和權威。整首詩通過對自然景色和人文景觀的描繪,展現了一種天人合一的氛圍,體現了文人士人對大自然和圣皇的頌揚和贊美。
同時,詩中也融入了歲月的過去,表達了作者對時光流轉的感慨。殘碑上冒出的苔蘚,樹枝上覆蓋的積雪,象征著歲月的沉淀和生命的脆弱。
整體而言,這首詩情景交融,以華岳山為背景,以自然景觀和圣皇的形象為主線,表達了作者對自然景色的贊美和對圣皇的崇敬,同時也展現了歲月的變遷和生命的短暫。
“霧披乘鹿見”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé shèng zhì tú jīng huá yuè yìng zhì
奉和圣制途經華岳應制
cháo wàng lián huá yù, shén xīn jiù rì lái.
朝望蓮華獄,神心就日來。
qíng guān wǔ qiān rèn, xiān zhǎng tà shān kāi.
晴觀五千仞,仙掌拓山開。
shòu mìng jīn fú yè, guò xiáng yù ruì péi.
受命金符葉,過祥玉瑞陪。
wù pī chéng lù jiàn, yún qǐ yù lóng huí.
霧披乘鹿見,云起馭龍回。
yǎn shù zhī fēng xuě, cán bēi shí mào tái.
偃樹枝封雪,殘碑石冒苔。
shèng huáng wéi dào qì, wén zì lēi yán wēi.
圣皇惟道契,文字勒巖隈。
“霧披乘鹿見”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。