“壁蛩窗月夜悠悠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壁蛩窗月夜悠悠”出自唐代李中的《秋夕書懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bì qióng chuāng yuè yè yōu yōu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“壁蛩窗月夜悠悠”全詩
《秋夕書懷》
功名未立誠非晚,骨肉分飛又入秋。
枕上不堪殘夢斷,壁蛩窗月夜悠悠。
枕上不堪殘夢斷,壁蛩窗月夜悠悠。
分類:
《秋夕書懷》李中 翻譯、賞析和詩意
《秋夕書懷》譯文:
功名未立誠非晚,骨肉分飛又入秋。
枕上不堪殘夢斷,壁蛩窗月夜悠悠。
詩意:
這是一首寫懷念親人的秋夕詩。作者感慨時間的飛逝,自己的功名未有建立,而自己的親人卻已經分散。他在床上沉浸在痛苦的夢境中,聽著窗外壁蛩的聲音,懷念著過去的美好時光。這個秋夜如此悠長。
賞析:
這首詩寫的是作者對自己境況與家人離散之感懷。詩人以“枕上不堪殘夢斷”描繪出自己內心的痛苦和不安,表達了自身的挫折感和對功名的渴望。而“壁蛩窗月夜悠悠”這一句抓住了秋夜的寂靜和悠遠的意境,在寂靜的夜晚,作者對親人的思念和對往事的回憶更加深刻。
整首詩寫景簡潔,言辭凝練,抒發了作者內心對功名的留戀和對親情的思念,并通過秋夜的悠悠和壁蛩的聲音,為整首詩增添了凄涼和孤寂的氣氛。整體上,這首詩表達了作者在秋夜中對未來的期許和對過往的回憶,既有哀思,也有對將來的期待,抒發了作者個人命運與家庭離散的感慨。
“壁蛩窗月夜悠悠”全詩拼音讀音對照參考
qiū xī shū huái
秋夕書懷
gōng míng wèi lì chéng fēi wǎn, gǔ ròu fēn fēi yòu rù qiū.
功名未立誠非晚,骨肉分飛又入秋。
zhěn shàng bù kān cán mèng duàn, bì qióng chuāng yuè yè yōu yōu.
枕上不堪殘夢斷,壁蛩窗月夜悠悠。
“壁蛩窗月夜悠悠”平仄韻腳
拼音:bì qióng chuāng yuè yè yōu yōu
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“壁蛩窗月夜悠悠”的相關詩句
“壁蛩窗月夜悠悠”的關聯詩句
網友評論
* “壁蛩窗月夜悠悠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“壁蛩窗月夜悠悠”出自李中的 《秋夕書懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。