“吏散卷簾時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吏散卷簾時”出自唐代李中的《贈朐山楊宰》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lì sàn juàn lián shí,詩句平仄:仄仄仄平平。
“吏散卷簾時”全詩
《贈朐山楊宰》
訟閑征賦畢,吏散卷簾時。
聽雨入秋竹,留僧覆舊棋。
得詩書落葉,煮茗汲寒池。
化俗功成后,煙霄會有期。
聽雨入秋竹,留僧覆舊棋。
得詩書落葉,煮茗汲寒池。
化俗功成后,煙霄會有期。
《贈朐山楊宰》李中 翻譯、賞析和詩意
《贈朐山楊宰》是唐代詩人李中創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
訟閑征賦畢,吏散卷簾時。
訴訟已宣判,賦稅已繳納,當官吏離去時。
聽雨入秋竹,留僧覆舊棋。
聆聽秋雨滴入竹林中,留僧坐下翻弄舊棋局。
得詩書落葉,煮茗汲寒池。
得到了一本詩書,如同落葉一般,煮茗取水于寒池中。
化俗功成后,煙霄會有期。
化去塵俗后,功業完成之后,與仙境會面的時刻即將到來。
詩意:
這首詩以描寫離官之后的寧靜時刻為主題,表達了詩人對離去后自由自在的生活的向往。通過雨滴、竹林、棋局等意象的描繪,展現了一種寧靜、自由、清凈的境界。雖然與塵世分離,但依然懷有追求高遠境界的愿望。
賞析:
《贈朐山楊宰》是一首典型的唐代山水田園詩。詩人通過雨滴、竹林、棋局等自然景物的描繪,展現了離開塵世后的寧靜與自由。在忙碌與束縛之后,詩人期盼能夠與仙境相會,達到心靈的凈化。整首詩情志意美,語言簡練,形象生動。詩中融入了文人的情懷,以及對仙境的向往,具有濃郁的詩情畫意。通過對獨處自由時刻的描寫,詩人表達了對自由的渴望,以及對追求高境界的追求。整首詩詞讀來意境寧靜祥和,令人沉醉其中。
“吏散卷簾時”全詩拼音讀音對照參考
zèng qú shān yáng zǎi
贈朐山楊宰
sòng xián zhēng fù bì, lì sàn juàn lián shí.
訟閑征賦畢,吏散卷簾時。
tīng yǔ rù qiū zhú, liú sēng fù jiù qí.
聽雨入秋竹,留僧覆舊棋。
dé shī shū luò yè, zhǔ míng jí hán chí.
得詩書落葉,煮茗汲寒池。
huà sú gōng chéng hòu, yān xiāo huì yǒu qī.
化俗功成后,煙霄會有期。
“吏散卷簾時”平仄韻腳
拼音:lì sàn juàn lián shí
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“吏散卷簾時”的相關詩句
“吏散卷簾時”的關聯詩句
網友評論
* “吏散卷簾時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吏散卷簾時”出自李中的 《贈朐山楊宰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。