“東陸行春典”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東陸行春典”全詩
出潛離隱際,小往大來初。
東陸行春典,南陽即舊居。
約川星罕駐,扶道日旂舒。
云覆連行在,風回助掃除。
木行城邑望,皋落土田疏。
昔試邦興后,今過俗徯予。
示威寧校獵,崇讓不陳魚。
府吏趨宸扆,鄉耆捧帝車。
帳傾三飲處,閑整六飛馀。
盛業銘汾鼎,昌期應洛書。
愿陪歌賦末,留比蜀相如。
分類:
作者簡介(蘇颋)
蘇颋(670年-727年),字廷碩,京兆武功(今陜西武功)人,唐代政治家、文學家,左仆射蘇瑰之子。蘇颋進士出身,歷任烏程尉、左司御率府胄曹參軍、監察御史、給事中、中書舍人、太常少卿、工部侍郎、中書侍郎,襲爵許國公,后與宋璟一同拜相,擔任同平章事。蘇颋是初盛唐之交時著名文士,與燕國公張說齊名,并稱“燕許大手筆”。他任相四年,以禮部尚書罷相,后出任益州長史。727年(開元十五年),蘇颋病逝,追贈尚書右丞相,賜謚文憲。
《奉和圣制途次舊居應制》蘇颋 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
奉和圣制途次舊居應制
潞國臨淄邸,天王別駕輿。
離開隱居之地,踏上莊嚴之途。
東陸行春巡,南陽返回舊居。
約川星稀疏,扶道使旗展。
云層覆蓋行進,風助掃除塵垢。
木行城邑望去,草野土田稀疏。
昔日試圖邦興之后,今日行走于尋常。
示威寧校獵,崇讓不見魚龍。
官吏忙忙趨往皇宮,老人驅車獻上拜禮。
帷帳翻傾三次宴飲,閑暇中整理六次行裝。
偉業的輝煌鐫刻在汾鼎上,興盛的時期應接洛書。
愿能與歌賦的結尾相伴,留傳與蜀相的風采相比較。
詩意是詩人蘇颋因應圣制離開了隱居的田園生活,前往南陽舊居,感嘆時光的變遷和個人經歷的不同,也表達了對領導者的贊美和愿望。
賞析:這首詩是蘇颋應圣制而作,表達了他在離開隱居回到舊居的感受和反思。詩中通過描繪途中的風景和形勢,展示了詩人對社會變遷的觸動和思考。他感嘆過去曾試圖國家興盛的時刻,如今卻身處平凡的生活中,同時也表達了對領導者的崇敬和愿景。整首詩情感豐富,結構嚴謹,表達了詩人對時代和個人命運的思考和留戀之情。
“東陸行春典”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé shèng zhì tú cì jiù jū yìng zhì
奉和圣制途次舊居應制
lù guó lín zī dǐ, tiān wáng bié jià yú.
潞國臨淄邸,天王別駕輿。
chū qián lí yǐn jì, xiǎo wǎng dà lái chū.
出潛離隱際,小往大來初。
dōng lù xíng chūn diǎn, nán yáng jí jiù jū.
東陸行春典,南陽即舊居。
yuē chuān xīng hǎn zhù, fú dào rì qí shū.
約川星罕駐,扶道日旂舒。
yún fù lián xíng zài, fēng huí zhù sǎo chú.
云覆連行在,風回助掃除。
mù xíng chéng yì wàng, gāo luò tǔ tián shū.
木行城邑望,皋落土田疏。
xī shì bāng xìng hòu, jīn guò sú xī yǔ.
昔試邦興后,今過俗徯予。
shì wēi níng xiào liè, chóng ràng bù chén yú.
示威寧校獵,崇讓不陳魚。
fǔ lì qū chén yǐ, xiāng qí pěng dì chē.
府吏趨宸扆,鄉耆捧帝車。
zhàng qīng sān yǐn chù, xián zhěng liù fēi yú.
帳傾三飲處,閑整六飛馀。
shèng yè míng fén dǐng, chāng qī yīng luò shū.
盛業銘汾鼎,昌期應洛書。
yuàn péi gē fù mò, liú bǐ shǔ xiàng rú.
愿陪歌賦末,留比蜀相如。
“東陸行春典”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。