“月冷莎庭夜已深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月冷莎庭夜已深”出自唐代李中的《蛩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yuè lěng shā tíng yè yǐ shēn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“月冷莎庭夜已深”全詩
《蛩》
月冷莎庭夜已深,百蟲聲外有清音。
詩情正苦無眠處,愧爾階前相伴吟。
詩情正苦無眠處,愧爾階前相伴吟。
分類:
《蛩》李中 翻譯、賞析和詩意
《蛩》是唐代詩人李中創作的一首詩。詩中描述了月夜寂靜,百蟲鳴叫之外,仍能聽到一種特別悅耳的音樂聲。詩人在這個時刻感到痛苦地無法入眠,自愧不如蟋蟀能陪伴著自己在階前吟唱。
詩詞的中文譯文:
月子寒草地的夜晚已經很深,
百蟲的聲音外面有一種清澈的音樂聲。
我在這個時刻正痛苦地無法入眠,
慚愧地看著你陪我在階前吟唱。
這首詩表達了詩人在寂靜的月夜中的幽思和苦悶之情。月子已經很寒冷,草地上看不見綠色。夜晚已經很深沉,一切都靜悄悄的,只有百蟲不停地鳴叫。然而,在這百蟲聲中,詩人仍然能夠聽到一種特別清澈的音樂聲。這種聲音或許是來自蛩蟠在階前吟唱。
詩人借此表達了自己內心的痛苦和無眠之苦。月夜的寧靜往往讓人陷入深思,而此時無法入眠的困擾更加突出。詩人抱著羨慕和自愧的心情,看著蟋蟀在自己的階前吟唱,感嘆自己無法像蟋蟀那樣陪伴自己度過這個難熬的夜晚。
這首詩表達了詩人對于孤獨和無眠的痛苦之情,通過對細微之處的描寫,展示了詩人敏銳的感受力和對生命的思考。同時,詩人在對比中表達了對于自己的不滿和愧疚,以及對蟋蟀能夠在黑暗中找到樂趣的羨慕之情。整體上,詩意深遠,讓人對寂靜的夜晚和個體在其中的境遇產生共鳴。
“月冷莎庭夜已深”全詩拼音讀音對照參考
qióng
蛩
yuè lěng shā tíng yè yǐ shēn, bǎi chóng shēng wài yǒu qīng yīn.
月冷莎庭夜已深,百蟲聲外有清音。
shī qíng zhèng kǔ wú mián chù, kuì ěr jiē qián xiāng bàn yín.
詩情正苦無眠處,愧爾階前相伴吟。
“月冷莎庭夜已深”平仄韻腳
拼音:yuè lěng shā tíng yè yǐ shēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月冷莎庭夜已深”的相關詩句
“月冷莎庭夜已深”的關聯詩句
網友評論
* “月冷莎庭夜已深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月冷莎庭夜已深”出自李中的 《蛩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。