• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暗減馨香借菊叢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暗減馨香借菊叢”出自唐代徐鉉的《題殷舍人宅木芙蓉》, 詩句共7個字,詩句拼音為:àn jiǎn xīn xiāng jiè jú cóng,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “暗減馨香借菊叢”全詩

    《題殷舍人宅木芙蓉》
    憐君庭下木芙蓉,裊裊纖枝淡淡紅。
    曉吐芳心零宿露,晚搖嬌影媚清風。
    似含情態愁秋雨,暗減馨香借菊叢
    默飲數杯應未稱,不知歌管與誰同。

    分類:

    《題殷舍人宅木芙蓉》徐鉉 翻譯、賞析和詩意

    《題殷舍人宅木芙蓉》是唐代徐鉉的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    憐君庭下木芙蓉,
    裊裊纖枝淡淡紅。
    曉吐芳心零宿露,
    晚搖嬌影媚清風。
    似含情態愁秋雨,
    暗減馨香借菊叢。
    默飲數杯應未稱,
    不知歌管與誰同。

    詩意:
    這首詩以描述庭院中的木芙蓉花為主題。木芙蓉是一種美麗的花卉,徐鉉以其作為意象,表達了自己內心深處的情感和思緒。

    賞析:
    首句“憐君庭下木芙蓉”直接點明了詩歌的主題,詩人以“君”指代自己,表達了對花朵的憐愛之情。木芙蓉的纖枝裊裊,花朵淡淡紅色,給人以柔美的感覺。

    接下來的兩句“曉吐芳心零宿露,晚搖嬌影媚清風”描繪了木芙蓉的生長過程。清晨時,花朵吐露出芳香,露水灑在花瓣上。傍晚時,花朵在微風的吹拂下搖曳,展現出嬌媚的姿態。

    下半部分的兩句“似含情態愁秋雨,暗減馨香借菊叢”則表達了詩人內心的情感。木芙蓉花在含情的態度中似乎帶有對秋雨的憂愁之情,而在菊花叢中,花朵的香氣似乎變得黯淡了。

    最后兩句“默飲數杯應未稱,不知歌管與誰同”暗示了詩人自己的心境。詩人默默地喝著酒,心中的情感無法言說,不知道有誰能與他共飲,共享音樂之樂。

    整首詩以描繪木芙蓉花為線索,通過花朵的形象表達了詩人內心的情感與思緒,既展示了花朵的美麗,又抒發了詩人的情感寄托。同時,通過花與人的對比,表達了人與自然的交融和情感共鳴的主題。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暗減馨香借菊叢”全詩拼音讀音對照參考

    tí yīn shè rén zhái mù fú róng
    題殷舍人宅木芙蓉

    lián jūn tíng xià mù fú róng, niǎo niǎo xiān zhī dàn dàn hóng.
    憐君庭下木芙蓉,裊裊纖枝淡淡紅。
    xiǎo tǔ fāng xīn líng sù lù,
    曉吐芳心零宿露,
    wǎn yáo jiāo yǐng mèi qīng fēng.
    晚搖嬌影媚清風。
    shì hán qíng tài chóu qiū yǔ, àn jiǎn xīn xiāng jiè jú cóng.
    似含情態愁秋雨,暗減馨香借菊叢。
    mò yǐn shù bēi yīng wèi chēng, bù zhī gē guǎn yǔ shuí tóng.
    默飲數杯應未稱,不知歌管與誰同。

    “暗減馨香借菊叢”平仄韻腳

    拼音:àn jiǎn xīn xiāng jiè jú cóng
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暗減馨香借菊叢”的相關詩句

    “暗減馨香借菊叢”的關聯詩句

    網友評論

    * “暗減馨香借菊叢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暗減馨香借菊叢”出自徐鉉的 《題殷舍人宅木芙蓉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品