• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “滿朝權貴皆曾忤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    滿朝權貴皆曾忤”出自唐代徐鉉的《貶官泰州出城作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mǎn cháo quán guì jiē céng wǔ,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “滿朝權貴皆曾忤”全詩

    《貶官泰州出城作》
    浮名浮利信悠悠,四海干戈痛主憂。
    三諫不從為逐客,一身無累似虛舟。
    滿朝權貴皆曾忤,繞郭林泉已遍游。
    惟有戀恩終不改,半程猶自望城樓。

    分類: 送別宴飲寫人

    《貶官泰州出城作》徐鉉 翻譯、賞析和詩意

    《貶官泰州出城作》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。該詩主要描繪了作者在貶官后出城游歷的心情和感受。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:

    浮名浮利信悠悠,
    四海干戈痛主憂。
    三諫不從為逐客,
    一身無累似虛舟。
    滿朝權貴皆曾忤,
    繞郭林泉已遍游。
    惟有戀恩終不改,
    半程猶自望城樓。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了徐鉉貶官后離開泰州城游歷的心情。詩的開篇,作者抱怨了社會上名利浮躁的現象,認為名利都是虛幻而不可信賴的。他感嘆四海干戈,痛嘆國家的主憂。

    接著,作者提到自己曾三次諫言,建議朝廷改革,但皆未被采納,最終被貶官。他用“逐客”表達了自己被貶的不情愿之情,并形容自己的身心狀態如同一艘輕舟,沒有負擔。

    詩的后半部分,徐鉉描述了自己離開朝廷后的游歷經歷。他表達了自己游歷過各個地方,嘗試過不同的生活方式。他指出,在這段游歷中他與朝廷的權貴們都產生過摩擦,但他依然游歷無憂。他說繞遍了城郭、林木和泉水。

    最后,詩以“望城樓”一句作結,表達了作者對故鄉的思念之情。盡管他已經離開了泰州,但仍心系故鄉,對即將到達的城池充滿期待。

    整首詩表達了作者對名利的淡漠態度,對社會不公的不滿以及對故鄉的深深眷戀之情。作者雖然被貶官,但仍然保持著自己的清高情懷,享受著自由自在的游歷生活。這首詩具有濃厚的離欲情懷,追求內心自由和真實。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “滿朝權貴皆曾忤”全詩拼音讀音對照參考

    biǎn guān tài zhōu chū chéng zuò
    貶官泰州出城作

    fú míng fú lì xìn yōu yōu, sì hǎi gān gē tòng zhǔ yōu.
    浮名浮利信悠悠,四海干戈痛主憂。
    sān jiàn bù cóng wèi zhú kè,
    三諫不從為逐客,
    yī shēn wú lèi shì xū zhōu.
    一身無累似虛舟。
    mǎn cháo quán guì jiē céng wǔ, rào guō lín quán yǐ biàn yóu.
    滿朝權貴皆曾忤,繞郭林泉已遍游。
    wéi yǒu liàn ēn zhōng bù gǎi, bàn chéng yóu zì wàng chéng lóu.
    惟有戀恩終不改,半程猶自望城樓。

    “滿朝權貴皆曾忤”平仄韻腳

    拼音:mǎn cháo quán guì jiē céng wǔ
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “滿朝權貴皆曾忤”的相關詩句

    “滿朝權貴皆曾忤”的關聯詩句

    網友評論

    * “滿朝權貴皆曾忤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿朝權貴皆曾忤”出自徐鉉的 《貶官泰州出城作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品