“酌酒圍爐久”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酌酒圍爐久”出自唐代徐鉉的《和明上人除夜見寄》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhuó jiǔ wéi lú jiǔ,詩句平仄:平仄平平仄。
“酌酒圍爐久”全詩
《和明上人除夜見寄》
酌酒圍爐久,愁襟默自增。
長年逢歲暮,多病見兵興。
夜色開庭燎,寒威入硯冰。
湯師無別念,吟坐一燈凝。
長年逢歲暮,多病見兵興。
夜色開庭燎,寒威入硯冰。
湯師無別念,吟坐一燈凝。
分類:
《和明上人除夜見寄》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《和明上人除夜見寄》是唐代徐鉉創作的一首詩。這首詩的中文譯文是:
酌酒圍爐久,愁襟默自增。長年逢歲暮,多病見兵興。夜色開庭燎,寒威入硯冰。湯師無別念,吟坐一燈凝。
這首詩寫的是明上人在除夜夜晚時分的見聞與感慨。明上人在飲酒圍爐之中,長時間的思慮使他的憂慮更加加深。經歷了多年歲月的流逝,他在歲末時依然感受到了多病的痛苦和戰爭的興起。夜晚的黑暗使明上人感覺到了壓抑的氣氛,他的心情如同冷冰般凝固。湯師指的是湯堯,他是古代傳說中的賢人,代表了明上人只一心念佛法而排斥世俗之慮,他獨自一人坐在燈光下吟詩作對,將自己的思考凝聚在其中。
這首詩通過對明上人除夜夜晚的描寫,體現了作者對時光流逝、疾病和戰爭的擔憂。明上人透過自己的生活經歷,感受到了歲月的無情和世事的變幻,對于人生的無常和悲涼心生憤慨。同時,詩中的夜色、寒威和湯師等形象的運用,進一步強調了詩人內心的孤寂與寂寞。整首詩情緒沉郁、意境深遠,通過描寫個人的心情,抒發了對時局和人生的思考與觸動。
“酌酒圍爐久”全詩拼音讀音對照參考
hé míng shàng rén chú yè jiàn jì
和明上人除夜見寄
zhuó jiǔ wéi lú jiǔ, chóu jīn mò zì zēng.
酌酒圍爐久,愁襟默自增。
cháng nián féng suì mù, duō bìng jiàn bīng xìng.
長年逢歲暮,多病見兵興。
yè sè kāi tíng liáo, hán wēi rù yàn bīng.
夜色開庭燎,寒威入硯冰。
tāng shī wú bié niàn, yín zuò yī dēng níng.
湯師無別念,吟坐一燈凝。
“酌酒圍爐久”平仄韻腳
拼音:zhuó jiǔ wéi lú jiǔ
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“酌酒圍爐久”的相關詩句
“酌酒圍爐久”的關聯詩句
網友評論
* “酌酒圍爐久”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酌酒圍爐久”出自徐鉉的 《和明上人除夜見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。