• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今朝流詠處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今朝流詠處”出自唐代徐鉉的《秋日泛舟賦蘋花》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jīn zhāo liú yǒng chù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “今朝流詠處”全詩

    《秋日泛舟賦蘋花》
    素艷擁行舟,清香覆碧流。
    遠煙分的的,輕浪泛悠悠。
    雨歇平湖滿,風涼運瀆秋。
    今朝流詠處,即是白蘋洲。

    分類:

    《秋日泛舟賦蘋花》徐鉉 翻譯、賞析和詩意

    《秋日泛舟賦蘋花》

    素艷擁行舟,
    清香覆碧流。
    遠煙分離岸,
    輕浪泛悠悠。

    雨歇平湖滿,
    風涼運瀆秋。
    今朝流詠處,
    即是白蘋洲。

    中文譯文:
    明亮的天空,美麗的船只徐徐前行,
    清香彌漫在碧藍的江水之上。
    遠處的煙霧隨著離岸的船分散開來,
    輕輕的波浪悠然地蕩漾起伏。

    雨停了,湖面變得平靜如鏡,
    微風吹來,帶來了秋天的涼意。
    今天,我流連吟詠的這個地方,
    就是白蘋洲。

    詩意和賞析:
    這首詩以豐富的意象描繪了秋日的一幅美麗景色,展現了詩人對秋天的熱愛之情。詩中運用素艷、清香、遠煙、輕浪、雨歇等形象描繪了秋天的自然景致,使讀者仿佛身臨其境,感受到了秋天的美妙和寧靜。

    詩中的“白蘋洲”是一個地名,也是詩人借以展示詩情的一個象征。白蘋洲被描繪為一個安靜祥和的地方,與上文中的素艷、清香、遠煙、輕浪等形象形成了鮮明的對比。詩人將自己停泊在白蘋洲的景象與前文中的秋日景色相對照,暗示了他對秋天的敬仰和美好的寄托。

    整首詩以優美的語言、細膩的描寫、充滿情感的表達展現了徐鉉對秋天景色的獨特感受和熱愛之情,同時通過對白蘋洲的描繪,抒發了詩人內心深處對寧靜和美好的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今朝流詠處”全詩拼音讀音對照參考

    qiū rì fàn zhōu fù píng huā
    秋日泛舟賦蘋花

    sù yàn yōng xíng zhōu, qīng xiāng fù bì liú.
    素艷擁行舟,清香覆碧流。
    yuǎn yān fēn de de, qīng làng fàn yōu yōu.
    遠煙分的的,輕浪泛悠悠。
    yǔ xiē píng hú mǎn, fēng liáng yùn dú qiū.
    雨歇平湖滿,風涼運瀆秋。
    jīn zhāo liú yǒng chù, jí shì bái píng zhōu.
    今朝流詠處,即是白蘋洲。

    “今朝流詠處”平仄韻腳

    拼音:jīn zhāo liú yǒng chù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今朝流詠處”的相關詩句

    “今朝流詠處”的關聯詩句

    網友評論

    * “今朝流詠處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今朝流詠處”出自徐鉉的 《秋日泛舟賦蘋花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品