• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “采藥一身香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    采藥一身香”出自唐代孟貫的《寄山中高逸人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cǎi yào yī shēn xiāng,詩句平仄:仄仄平平平。

    “采藥一身香”全詩

    《寄山中高逸人》
    煙霞多放曠,吟嘯是尋常。
    猿共摘山果,僧鄰住石房。
    躡云雙屐冷,采藥一身香
    我憶相逢夜,松潭月色涼。

    分類:

    《寄山中高逸人》孟貫 翻譯、賞析和詩意

    寄山中高逸人

    煙霞多放曠,吟嘯是尋常。
    猿共摘山果,僧鄰住石房。
    躡云雙屐冷,采藥一身香。
    我憶相逢夜,松潭月色涼。

    詩詞中文譯文:

    給山中的高逸人

    煙霧繚繞,山岳遼闊,吟唱和漫步都是常事。
    猿猴陪我摘取山中的果實,僧人住在附近的石洞里。
    我穿著雙屐行走在寒冷的云層之上,采集草藥身上散發著香氣。
    我記得我們相遇的那個夜晚,松樹下的潭水清涼,月光明亮。

    詩意和賞析:

    這首詩詞描繪了一個自由自在、與自然為伴的生活情景。詩人描繪了山中的煙霧和廣袤的山岳景色,表達了煙霧和山岳在他生活中的重要地位。他常常吟唱和漫步,將這些活動視為日常生活的一部分。猿猴陪伴著他一起采摘山中的果實,表明他與自然和動物們和諧相處。僧人住在石洞中,暗示著他的生活與佛教或修行有關。

    詩中的“躡云雙屐冷”描述了詩人行走在云中的寒冷感受,這是一種超越塵世、超脫塵俗的境界。同時,他身上散發著草藥的香氣,表明他與自然相接觸,生活中充滿了清新和自然的氣息。

    詩的最后兩句“我憶相逢夜,松潭月色涼”給人一種思念和遙遠的感覺。詩人回憶起與高逸人在松樹下的潭水邊相遇的美好夜晚,那里月色清涼宜人。這種思念和回憶使整首詩詞更有情感和表達個人感受的內涵。整首詩流露出對自然的熱愛和追求自由的心情,展現了作者對清涼和舒適生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “采藥一身香”全詩拼音讀音對照參考

    jì shān zhōng gāo yì rén
    寄山中高逸人

    yān xiá duō fàng kuàng, yín xiào shì xún cháng.
    煙霞多放曠,吟嘯是尋常。
    yuán gòng zhāi shān guǒ, sēng lín zhù shí fáng.
    猿共摘山果,僧鄰住石房。
    niè yún shuāng jī lěng, cǎi yào yī shēn xiāng.
    躡云雙屐冷,采藥一身香。
    wǒ yì xiāng féng yè, sōng tán yuè sè liáng.
    我憶相逢夜,松潭月色涼。

    “采藥一身香”平仄韻腳

    拼音:cǎi yào yī shēn xiāng
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “采藥一身香”的相關詩句

    “采藥一身香”的關聯詩句

    網友評論

    * “采藥一身香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“采藥一身香”出自孟貫的 《寄山中高逸人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品