“遠村雖入望”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遠村雖入望”全詩
江水因寒落,山云為雪凝。
遠村雖入望,危檻不堪憑。
親老未歸去,鄉愁徒自興。
分類:
《冬日登江樓》孟貫 翻譯、賞析和詩意
《冬日登江樓》是唐代孟貫所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高樓臨古岸,野步晚來登。
江水因寒落,山云為雪凝。
遠村雖入望,危檻不堪憑。
親老未歸去,鄉愁徒自興。
詩意:
這首詩描繪了作者冬日登上江邊樓臺的景象和內心感受。作者站在高樓上,俯瞰著古老的岸邊,野足晚歸時登上樓臺。江水因為嚴寒而凝結,山上的云彩也凝結成雪。遠處的村莊雖然可以看見,但是樓臺的危險欄桿無法依靠。親人和老人尚未歸來,這引發了作者的鄉愁,讓他心中充滿了無奈和思鄉之情。
賞析:
這首詩詞以冬日登樓為背景,通過描繪自然景色和抒發內心情感,表達了作者在寒冷的冬天里感受到的孤獨和思鄉之情。詩人把江水凝結和山云凝雪作為自然景色的描繪,給人一種寒冷和凄涼的感覺。遠處的村莊雖然可以看見,卻不能觸及,這象征著作者與家人的距離和分離之感。鄉愁的情感在詩中得到了表達,作者的內心充滿了思鄉的情緒,無法抑制自己的情感。
整首詩詞以簡潔的語言展現了作者內心的情感,通過對自然景色的描繪,將作者的思鄉之情表達得淋漓盡致。詩詞描寫了作者在冬日登樓時的孤獨和無奈,同時也喚起了讀者對鄉愁和家人的思念之情。這首詩詞以其真摯的情感和獨特的表達方式,向讀者展示了唐代詩人對生活和家園的深情思索。
“遠村雖入望”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì dēng jiāng lóu
冬日登江樓
gāo lóu lín gǔ àn, yě bù wǎn lái dēng.
高樓臨古岸,野步晚來登。
jiāng shuǐ yīn hán luò, shān yún wéi xuě níng.
江水因寒落,山云為雪凝。
yuǎn cūn suī rù wàng, wēi kǎn bù kān píng.
遠村雖入望,危檻不堪憑。
qīn lǎo wèi guī qù, xiāng chóu tú zì xìng.
親老未歸去,鄉愁徒自興。
“遠村雖入望”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。