• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “野橋通竹徑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    野橋通竹徑”出自唐代孟貫的《寄張山人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yě qiáo tōng zhú jìng,詩句平仄:仄平平平仄。

    “野橋通竹徑”全詩

    《寄張山人》
    草堂南澗邊,有客嘯云煙。
    掃葉林風后,拾薪山雨前。
    野橋通竹徑,流水入芝田。
    琴月相親夜,更深戀不眠。

    分類:

    《寄張山人》孟貫 翻譯、賞析和詩意

    寄張山人

    草堂南澗邊,
    有客嘯云煙。
    掃葉林風后,
    拾薪山雨前。
    野橋通竹徑,
    流水入芝田。
    琴月相親夜,
    更深戀不眠。

    譯文:
    我寄給張山人

    在南澗邊的草堂,
    有一位客人在高聲呼喊云煙。
    掃地的風吹走落葉,
    拾柴的人卻在山雨前行動。
    野橋連接著竹林小道,
    流水注入了芝田。
    彈琴的月亮相互親近的夜晚,
    更加深遠的愛不眠。

    詩意和賞析:
    這首詩描述了孟貫給張山人寄出的一封信件。詩中描繪了一個山野中的景象,以及作者對張山人的思念和深深的愛意。

    詩歌以一個自然景色的描繪為開篇,詩人身處草堂的南澗邊,有一位客人在高聲呼喊云煙,給人一種閑逸自然的感覺。

    接著,詩人通過描述風吹走落葉和拾柴的場景,表達了對過去時光的悠然和對未來的期待。風吹走的落葉和山雨前的拾柴,象征著過去的事物被吹散和未來的事物的預兆。

    詩人又描述了一座野橋和流水注入芝田的景象,以及彈琴的人和月亮相互親近的夜晚。這些景象充滿了詩人對自然的熱愛和對美好事物的追求,也表達了詩人對張山人的深深的思念和愛意。

    整首詩以自然景色的描繪和對美好事物的贊美,表達了作者對張山人的深深的思念和深深的愛意,同時也傳達了作者對自然的熱愛和對美好事物的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “野橋通竹徑”全詩拼音讀音對照參考

    jì zhāng shān rén
    寄張山人

    cǎo táng nán jiàn biān, yǒu kè xiào yún yān.
    草堂南澗邊,有客嘯云煙。
    sǎo yè lín fēng hòu, shí xīn shān yǔ qián.
    掃葉林風后,拾薪山雨前。
    yě qiáo tōng zhú jìng, liú shuǐ rù zhī tián.
    野橋通竹徑,流水入芝田。
    qín yuè xiàng qīn yè, gēng shēn liàn bù mián.
    琴月相親夜,更深戀不眠。

    “野橋通竹徑”平仄韻腳

    拼音:yě qiáo tōng zhú jìng
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “野橋通竹徑”的相關詩句

    “野橋通竹徑”的關聯詩句

    網友評論

    * “野橋通竹徑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野橋通竹徑”出自孟貫的 《寄張山人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品