• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “客散酒酣歸未得”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    客散酒酣歸未得”出自唐代成彥雄的《惜花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kè sàn jiǔ hān guī wèi dé,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。

    “客散酒酣歸未得”全詩

    《惜花》
    忘餐為戀滿枝紅,錦障頻移護晚風。
    客散酒酣歸未得,欄邊獨立月明中。

    分類: 寫景思鄉懷人

    《惜花》成彥雄 翻譯、賞析和詩意

    《惜花》是成彥雄創作的一首唐代詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    忘餐為戀滿枝紅,
    錦障頻移護晚風。
    客散酒酣歸未得,
    欄邊獨立月明中。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人對花的鐘愛之情。他忘記了進餐,只為了沉浸在盛開的花朵的美麗中。他以錦帳為屏障,頻繁地移動以保護晚風的輕拂,使花朵不受傷害。然而,他的朋友們已經散去,他們醉飲歡樂歸去了,而他卻獨自站在欄桿旁,享受著明亮的月光。

    賞析:
    《惜花》以簡潔凝練的語言表達了詩人對花的癡迷和追求美的心境。詩中的情景描寫生動而細膩,通過對花朵的形容,展現了它們盛開的美麗和脆弱。詩人為了保護花朵,竟然忘記了飲食,這展示了他對美的執著和獻身。錦帳的移動,護衛晚風,表明詩人對花朵的呵護之情,體現了他對美的極度敏感和珍視。

    然而,詩中也透露出一絲寂寞和孤獨。詩人的朋友們已經飲酒作樂歸去,而他卻獨自留在花前,靜靜地欣賞月光。這種孤獨感與美的追求形成鮮明的對比,使詩詞更具深意。整首詩以簡練的語言表達了詩人對花的鐘愛和對美的追求,同時也反映了人與自然、人與他人之間的關系。

    《惜花》展現了成彥雄在唐代詩壇上獨特的才華和對美的敏感。通過對花朵的描繪和對情感的抒發,詩人成功地營造了一種充滿詩意和情感共鳴的氛圍,使讀者能夠感受到他的內心世界和對美的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “客散酒酣歸未得”全詩拼音讀音對照參考

    xī huā
    惜花

    wàng cān wèi liàn mǎn zhī hóng, jǐn zhàng pín yí hù wǎn fēng.
    忘餐為戀滿枝紅,錦障頻移護晚風。
    kè sàn jiǔ hān guī wèi dé, lán biān dú lì yuè míng zhōng.
    客散酒酣歸未得,欄邊獨立月明中。

    “客散酒酣歸未得”平仄韻腳

    拼音:kè sàn jiǔ hān guī wèi dé
    平仄:仄仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “客散酒酣歸未得”的相關詩句

    “客散酒酣歸未得”的關聯詩句

    網友評論

    * “客散酒酣歸未得”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客散酒酣歸未得”出自成彥雄的 《惜花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品