“如今又采蘼蕪去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如今又采蘼蕪去”出自唐代楊玢的《遣歌妓》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rú jīn yòu cǎi mí wú qù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“如今又采蘼蕪去”全詩
《遣歌妓》
垂老無端用意乖,誰知道侶厭清齋。
如今又采蘼蕪去,辜負張君繡靸鞋。
如今又采蘼蕪去,辜負張君繡靸鞋。
分類:
《遣歌妓》楊玢 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
垂老無端用意乖,
誰知道侶厭清齋。
如今又采蘼蕪去,
辜負張君繡靸鞋。
詩意:
這首詩表達了主人公在垂暮之年,突然發覺自己的用意誤解了,自己的伴侶對清凈的生活厭倦了。詩人心生悔意,惋惜地說自己錯過了張君儂送的美麗的繡花鞋。
賞析:
這首詩以簡潔有力的語言,寫出了詩人在晚年遺憾自己誤解了伴侶的用意,錯過了美好的時光。垂老無端用意乖一句,直接展現了詩人的懊悔和遺憾。誰知道侶厭清齋一句,揭示了詩人的伴侶對清凈生活的疲倦和不滿。如今又采蘼蕪去一句,表達了詩人悔恨自己的過失,再次去采集蘼蕪(草花),可能是希望彌補自己的錯誤。最后一句辜負張君繡靸鞋,深情地寫出了詩人對張君繡花鞋的惋惜和感激之情。整首詩以簡潔的文字描繪出豐富的情感,表達了人生的遺憾和悔恨。
“如今又采蘼蕪去”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn gē jì
遣歌妓
chuí lǎo wú duān yòng yì guāi, shéi zhī dào lǚ yàn qīng zhāi.
垂老無端用意乖,誰知道侶厭清齋。
rú jīn yòu cǎi mí wú qù, gū fù zhāng jūn xiù sǎ xié.
如今又采蘼蕪去,辜負張君繡靸鞋。
“如今又采蘼蕪去”平仄韻腳
拼音:rú jīn yòu cǎi mí wú qù
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“如今又采蘼蕪去”的相關詩句
“如今又采蘼蕪去”的關聯詩句
網友評論
* “如今又采蘼蕪去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如今又采蘼蕪去”出自楊玢的 《遣歌妓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。