“萬木橫秋里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬木橫秋里”出自唐代翁宏的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wàn mù héng qiū lǐ,詩句平仄:仄仄平平仄。
“萬木橫秋里”全詩
《句》
萬木橫秋里,孤舟半夜猿。
(《送人》)
漏光殘井甃,缺影背山椒。
(《詠曉月》)
風回山火斷,潮落岸冰高。
(《湘江吟》)
(《送人》)
漏光殘井甃,缺影背山椒。
(《詠曉月》)
風回山火斷,潮落岸冰高。
(《湘江吟》)
分類:
作者簡介(翁宏)
[約公元九一五年前后在世]字大舉,桂林人。生卒年均不詳,不仕。入宋,寓居昭、賀間。與王元、廖融等交游唱和。《宮詞》(一作《春殘》)等詩最為當時所稱。所作詩今存三首。
《句》翁宏 翻譯、賞析和詩意
《句》這首詩詞是翁宏的作品,包含了三個小節。每個小節都只有兩句,形式簡潔,但卻表達了深刻的意境。
第一節描述的是秋天,萬木橫互相交錯,給人一種繁盛的感覺。而在這繁盛的秋天,半夜里孤舟上的猿猴的聲音顯得孤獨,寂靜。這種對比展示了秋天的矛盾而又多樣的景象。
第二節將注意力轉向了一個殘破的井和曉月。井上漏下的月光照在井壁上,產生了殘缺的影子。整個景象給人一種凄涼、虛無的感覺。這與前一節中的繁盛形成鮮明對比,降低了詩中的情緒。
第三節描述的是山火和落潮。山火回旋,將風吹回山間,烈火之中頗具破壞力。而潮落則暗示了危險的時刻即將到來。這一節描繪了一種突發事件的緊張氛圍,給人一種緊迫感。
整首詩詞運用了簡潔的語言,通過形象的對比展示了秋天的多樣性以及生活中的矛盾和不確定性。作者通過景物描寫,營造出一種深沉而富有隱喻的情感,使詩詞充滿了詩意。
“萬木橫秋里”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
wàn mù héng qiū lǐ, gū zhōu bàn yè yuán.
萬木橫秋里,孤舟半夜猿。
sòng rén
(《送人》)
lòu guāng cán jǐng zhòu, quē yǐng bèi shān jiāo.
漏光殘井甃,缺影背山椒。
yǒng xiǎo yuè
(《詠曉月》)
fēng huí shān huǒ duàn, cháo luò àn bīng gāo.
風回山火斷,潮落岸冰高。
xiāng jiāng yín
(《湘江吟》)
“萬木橫秋里”平仄韻腳
拼音:wàn mù héng qiū lǐ
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“萬木橫秋里”的相關詩句
“萬木橫秋里”的關聯詩句
網友評論
* “萬木橫秋里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬木橫秋里”出自翁宏的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。